2 Copyright © 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
4 Translation 2017 Francesco Buratti. Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
6 Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7 it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9 (at your option) any later version.
11 Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 GNU General Public License for more details.
16 You should have received a copy of the GNU General Public License
17 along with Privacy Browser. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
21 <meta charset="UTF-8">
28 vertical-align: middle;
43 <p>Privacy Browser copyright © 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
46 <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
47 Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della
48 GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
49 che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
50 Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
51 traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
52 E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
53 Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
56 <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalità di blocco degli annunci è tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
57 Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non può essere coperta da Copyright</a>.</p>
58 <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png">
59 <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png">
60 <img class="left" src="../en/images/warning.png">
61 <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png">
62 sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
63 Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. Le immagini risultanti sono rilasciate sotto
64 <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
65 <p><img class="left" src="../en/images/clear_and_exit.png">
66 è stata derivata da ic_exit_to_app, che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
67 Il testo completo della licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
68 L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
69 <p><img class="left" src="../en/images/orbot.png"> orbot è una versione modificata della <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>, il cui copyright
70 è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project. E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
71 Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
72 <p><img class="left" src="../en/images/cookie.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
73 e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
74 <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>, che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
75 Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
76 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add.png"> ic_add.</p>
77 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back.png"> ic_arrow_back.</p>
78 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward.png"> ic_arrow_forward.</p>
79 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border.png"> ic_bookmark_border.</p>
80 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report.png"> ic_bug_report.</p>
81 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action.png"> ic_call_to_action.</p>
82 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
83 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close.png"> ic_close.</p>
84 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_create_new_folder.png"> ic_create_new_folder.</p>
85 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other.png"> ic_devices_other.</p>
86 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete.png"> ic_delete.</p>
87 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever.png"> ic_delete_forever.</p>
88 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns.png"> ic_dns.</p>
89 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small.png"> ic_donut_small.</p>
90 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit.png"> ic_edit.</p>
91 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less.png"> ic_expand_less.</p>
92 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more.png"> ic_expand_more.</p>
93 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download.png"> ic_file_download.</p>
94 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page.png"> ic_find_in_page.</p>
95 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder.png"> ic_folder.</p>
96 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_special.png"> ic_folder_special.</p>
97 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen.png"> ic_fullscreen.</p>
98 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home.png"> ic_home.</p>
99 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image.png"> ic_image.</p>
100 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts.png"> ic_import_contacts.</p>
101 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices.png"> ic_important_devices.</p>
102 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline.png"> ic_info_outline.</p>
103 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language.png"> ic_language.</p>
104 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list.png"> ic_list.</p>
105 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity.png"> ic_local_activity.</p>
106 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off.png"> ic_location_off.</p>
107 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_lock.png"> ic_lock.</p>
108 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map.png"> ic_map.</p>
109 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more.png"> ic_more.</p>
110 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer.png"> ic_question_answer.</p>
111 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh.png"> ic_refresh.</p>
112 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search.png"> ic_search.</p>
113 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all.png"> ic_select_all.</p>
114 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings.png"> ic_settings.</p>
115 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone.png"> ic_smartphone.</p>
116 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_style.png"> ic_style.</p>
117 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles.png"> ic_subtitles.</p>
118 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields.png"> ic_text_fields.</p>
119 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
120 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top.png"> ic_vertical_align_top.</p>
121 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off.png"> ic_visibility_off.</p>
122 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vpn_lock.png"> ic_vpn_lock.</p>
123 <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web.png"> ic_web.</p>
127 <h3>GNU General Public License</h3>
128 <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
130 <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
131 <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
133 <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
134 ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
139 <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
141 <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali
142 sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
143 Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
144 la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
145 e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
146 Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
147 per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
148 altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
149 Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
151 <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà,
152 non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
153 che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
154 (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
155 il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
156 o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
157 che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
159 <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri
160 vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
161 Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
162 si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
164 <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza,
165 sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
166 a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
167 Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
168 E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
169 così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
171 <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi:
172 (1) Rivendicando il copyright sul software, e
173 (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
175 <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente
176 che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
177 sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
178 vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
179 non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
181 <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione
182 o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
183 anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
184 Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
185 degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
186 avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
187 ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
188 al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
189 dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
190 a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
191 per difendere la libertà degli utenti. </p>
193 <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software.
194 Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
195 e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
196 il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
197 proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
198 i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
200 <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software
201 sono riportate di seguito. </p>
203 <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
205 <h4>0. Definizioni.</h4>
207 <p>“Questa Licenza” fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
209 <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere,
210 come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
212 <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata
213 sotto questa Licenza. I detentori della licenza sono indicati come “tu”. “Licenziatari” e
214 “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
216 <p>“Modificare” un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera
217 in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
218 di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
219 dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
221 <p>Un'“opera coperta da questa licenza” indica il Programma originale non modificato
222 oppure un'opera basata sul Programma.</p>
224 <p>“Propagare” un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che,
225 in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
226 per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
227 ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
228 o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
229 la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
230 in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
232 <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione
233 che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
234 La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
235 senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
237 <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle “Adeguate Informazioni Legali”
238 soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che
239 (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
240 (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
241 delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
242 l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
244 Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
245 una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
247 <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
249 <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
250 dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
251 indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
253 <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
254 standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
255 o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
256 programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
257 sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
259 <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
260 eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
261 di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
262 parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
263 l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
264 Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
265 al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
266 contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
267 eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
268 sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
269 il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
272 <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
273 è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
274 programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
275 l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
276 generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
277 di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
278 programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
279 per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
280 dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
281 le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
282 il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
283 dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
284 causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
285 sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
287 <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
288 rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
291 <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
294 <h4>2. Principali Diritti.</h4>
296 <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
297 del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
298 condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
299 tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
300 risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
301 a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
302 causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
303 Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
304 equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
306 <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci
307 coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
308 Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
309 ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
310 programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
311 l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
312 questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
313 detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
314 programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
315 sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
316 proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
317 copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
320 <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
321 consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
322 consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
325 <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
328 <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
329 parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
330 delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
331 adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
332 limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
334 <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
335 tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
336 di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
337 dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
338 questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
339 la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
340 del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
341 l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
343 <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
345 <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
346 Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
347 aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
348 di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
349 questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
350 con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
351 lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
352 fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
355 <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
356 ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
359 <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
361 <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
362 produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
363 i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
364 seguenti condizioni:</p>
367 <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
368 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
370 <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
371 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
372 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
373 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
376 <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
377 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
378 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
379 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
380 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
381 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
382 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
383 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
385 <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
386 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
387 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
388 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
392 <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
393 altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
394 estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
395 altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
396 memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
397 detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
398 utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
399 raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
400 consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
401 aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
404 <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
406 <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
407 codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
408 fornisca anche il Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
409 da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
413 <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
414 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
415 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
416 utilizzato per lo scambio di software.</li>
418 <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
419 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
420 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
421 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
422 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
423 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
424 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
425 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
426 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
427 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
428 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
431 <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
432 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
433 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
434 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
435 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
437 <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
438 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
439 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
440 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
441 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
442 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
443 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
444 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
445 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
446 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
447 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
448 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
449 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
450 soddisfare queste condizioni.</li>
452 <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
453 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
454 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
455 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
458 <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
459 escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
460 Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
461 del codice oggetto del programma.</p>
463 <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
464 qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
465 per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
466 progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
467 classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
468 andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
469 prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
470 riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
471 indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
472 l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
473 il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
474 dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
475 “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
476 di utilizzare il prodotto in questione.</p>
478 <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
479 metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
480 necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
481 programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
482 partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
483 informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
484 funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
485 proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
488 <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
489 sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
490 Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
491 quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
492 trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
493 (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
494 Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
495 sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
496 Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
497 terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
498 codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
499 installato su una ROM).</p>
501 <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
502 non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
503 programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
504 il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
505 L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
506 impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
507 regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
509 <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
510 Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
511 un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
512 pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
513 richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
516 <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
518 <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
519 condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
520 delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
521 applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
522 fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
523 le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
524 soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
525 utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
526 Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
527 condizione aggiuntiva.</p>
529 <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
530 puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
531 copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
532 scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
533 modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
534 materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
535 quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
537 <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
538 il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
539 (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
540 materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
544 <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
545 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
548 <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
549 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
550 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
551 contiene; oppure</li>
553 <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
554 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
555 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
556 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
558 <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
559 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
561 <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
562 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
565 <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
566 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
567 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
568 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
569 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
570 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
573 <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
574 “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
575 sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
576 ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
577 soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
578 “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
579 documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
580 rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
581 aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
582 documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
583 nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
585 <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
586 aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
587 file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
588 aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
589 è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
591 <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
592 essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
593 espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
594 condizioni succitate.</p>
596 <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
598 <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
599 in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
600 Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
601 Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
602 garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
603 brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
605 <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
606 la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
607 ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
608 detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
609 tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
610 ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
613 <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
614 viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
615 notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
616 che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
617 Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
618 violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
621 <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
622 provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
623 copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
624 e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
625 nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
628 <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
630 <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
631 di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
632 collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
633 semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
634 ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
635 ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
636 propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
637 Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
638 non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
639 programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
640 accettazione della Licenza.</p>
642 <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
644 <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
645 destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
646 originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
647 programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
648 del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
650 <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
651 controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
652 che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
653 propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
654 ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
655 transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
656 qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
657 possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
658 e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
659 programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
660 o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
662 <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
663 diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
664 imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
665 l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
666 corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
667 difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
668 brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
669 messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
671 <h4>11. Brevetti.</h4>
673 <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
674 secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
675 Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
678 <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
679 tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
680 contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
681 futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
682 questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
683 contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
684 soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
685 contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
686 “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
687 in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
689 <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
690 essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
691 tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
692 vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
693 contenuti della versione del contribuente.</p>
695 <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
696 qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
697 rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
698 utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
699 violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
700 una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
701 rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
703 <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
704 consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
705 per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
706 onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
707 Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
708 tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
709 che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
710 (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
711 quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
712 consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
713 licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
714 consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
715 eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
716 programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
717 paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
718 destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
719 hai ragione di ritenere validi.</p>
721 <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
722 con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
723 programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
724 brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
725 autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
726 specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
727 fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
728 Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
731 <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
732 nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
733 al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
734 garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
735 da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
736 attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
737 sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
738 attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
739 parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
740 Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
741 copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
742 altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
743 connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
744 il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
745 di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
747 <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
748 escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
749 meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
750 disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
752 <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
754 <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
755 un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
756 condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
757 rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
758 un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
759 agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
760 pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
761 motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
762 richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
763 successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
764 Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
765 questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
767 <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
769 <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
770 Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
771 coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
772 della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
773 Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
774 condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
775 riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
776 condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
777 riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
780 <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
782 <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
783 e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
784 tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
785 versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
786 nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
788 <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
789 versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
790 certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
791 versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
792 condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
793 successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
794 non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
795 puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
796 pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
798 <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
799 decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
800 essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
801 versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
802 versione della Licenza per il Programma.</p>
804 <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
805 leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
806 imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
807 tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
809 <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
811 <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
812 VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
813 DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
814 “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
815 IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
816 DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
817 CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
818 LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
819 LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
822 <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
824 <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
825 O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
826 ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
827 CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
828 CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
829 DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
830 DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
831 NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
832 PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
833 L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
834 PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
835 SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
837 <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
839 <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
840 fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
841 delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
842 locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
843 responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
844 una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
845 programma ottenuta dietro pagamento.</p>
847 <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
849 <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
851 <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
852 il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
853 possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
855 <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
856 Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
857 al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
858 la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
859 la versione completa delle note informative.</p>
861 <pre><one line to give the program’s name
862 and a brief idea of what it does.>
863 Copyright (C) <year> <name of author>
865 This program is free software: you can
866 redistribute it and/or modify
867 it under the terms of the GNU General
868 Public License as published by the Free
869 Software Foundation, either version 3
870 of the License, or(at your option)
873 This program is distributed in the hope
874 that it will be useful, but WITHOUT ANY
875 WARRANTY; without even the implied
876 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
877 FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
878 General Public License for more details.
880 You should have received a copy of the
881 GNU General Public License along with
882 this program. If not, see
883 <http://www.gnu.org/licenses/>.</pre>
885 <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
887 <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
888 quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
890 <pre><program> Copyright (C) <year>
891 <name of author>
892 This program comes with ABSOLUTELY NO
893 WARRANTY; for details type `show w'.
894 This is free software, and you are
895 welcome to redistribute it under
896 certain conditions; type `show c'
899 <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
900 della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
901 per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
903 <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
904 eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
905 Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
906 <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
908 <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
909 Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
910 tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
911 anziché questa Licenza, ma prima leggi
912 <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
916 <h3>Apache License</h3>
917 <p>Version 2.0, January 2004</p>
918 <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
920 <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
922 <h4>1. Definitions.</h4>
924 <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
925 distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
927 <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
928 copyright owner that is granting the License.</p>
930 <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
931 entities that control, are controlled by, or are under common control with
932 that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
933 power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
934 entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
935 percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
936 ownership of such entity.</p>
938 <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
939 permissions granted by this License.</p>
941 <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
942 including but not limited to software source code, documentation source,
943 and configuration files.</p>
945 <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
946 or translation of a Source form, including but not limited to compiled
947 object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
949 <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
950 made available under the License, as indicated by a copyright notice that
951 is included in or attached to the work (an example is provided in the
954 <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
955 that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
956 revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
957 a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
958 Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
959 merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
962 <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
963 version of the Work and any modifications or additions to that Work or
964 Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
965 inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
966 Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
967 purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
968 verbal, or written communication sent to the Licensor or its
969 representatives, including but not limited to communication on electronic
970 mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
971 are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
972 and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
973 marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
976 <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
977 behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
978 subsequently incorporated within the Work.</p>
980 <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
982 <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
983 grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
984 irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
985 display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
986 Derivative Works in Source or Object form.</p>
988 <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
990 <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
991 to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
992 (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
993 offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
994 license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
995 that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
996 combination of their Contribution(s) with the Work to which such
997 Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
998 any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
999 that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
1000 direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
1001 granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
1002 date such litigation is filed.</p>
1004 <h4>4. Redistribution.</h4>
1006 <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1007 in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1008 that You meet the following conditions:</p>
1011 <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1012 copy of this License; and</li>
1014 <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1015 that You changed the files; and</li>
1017 <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1018 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1019 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1020 any part of the Derivative Works; and</li>
1022 <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1023 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1024 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1025 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1026 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1027 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1028 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1029 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1030 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1031 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1032 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1033 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1034 notices cannot be construed as modifying the License.
1037 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1038 provide additional or different license terms and conditions for use,
1039 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1040 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1041 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1045 <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1047 <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1048 inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1049 conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1050 Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1051 terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1052 regarding such Contributions.</p>
1054 <h4>6. Trademarks.</h4>
1056 <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1057 or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1058 in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1061 <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1063 <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1064 (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1065 WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1066 without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1067 NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1068 are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1069 redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1070 of permissions under this License.</p>
1072 <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1074 <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1075 or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1076 grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1077 liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1078 incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1079 of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1080 but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1081 failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1082 even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1085 <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1087 <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1088 to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1089 or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1090 However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1091 and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1092 and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1093 harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1094 Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1097 <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1099 <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1101 <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1102 notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1103 identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1104 enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1105 recommend that a file or class name and description of purpose be included
1106 on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1107 identification within third-party archives.</p>
1108 <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1110 Licensed under the Apache License,
1111 Version 2.0 (the “License”);
1112 you may not use this file except
1113 in compliance with the License.
1114 You may obtain a copy of the License at
1116 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1118 Unless required by applicable law
1119 or agreed to in writing, software
1120 distributed under the License is
1121 distributed on an “AS IS” BASIS,
1122 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1123 OF ANY KIND, either express or implied.
1124 See the License for the specific
1125 language governing permissions and
1126 limitations under the License.</pre>
1130 <h3>3-Clause BSD License</h3>
1132 <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1133 modification, are permitted provided that the following conditions are
1137 <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1138 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1140 <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1141 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1142 in the documentation and/or other materials provided with the
1145 <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1146 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1147 this software without specific prior written permission.</li>
1150 <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1151 “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1152 LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1153 A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1154 OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1155 SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1156 LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1157 DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1158 THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1159 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1160 OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>