<!-- Text views. The `\n\n` code inserts a line break and should be preserved in translations.
Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation. -->
<!-- Text views. The `\n\n` code inserts a line break and should be preserved in translations.
Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation. -->
- <string name="secure_from_stingray">Su dispositivo está conectado a una red 5G independiente.\n\n Está protegido de los ataques \"stingray IMSI man-in-the-middle\".</string>
- <string name="not_secure_from_stingray">Su dispositivo no está conectado a una red 5G independiente.\n\n No está protegido de los ataques \"stingray IMSI man-in-the-middle\".</string>
+ <string name="secure_protocols">Su dispositivo está conectado a una red que utiliza protocolos seguros.\n\nEs seguro contra los ataques man-in-the-middle de stingray IMSI.</string>
+ <string name="insecure_protocols">Su dispositivo está conectado a una red que utiliza protocolos inseguros.\n\nNo es seguro contra los ataques man-in-the-middlede stingray IMSI.</string>
+ <string name="antiquated_protocols">Su dispositivo está conectado a una red que utiliza protocolos obsoletos.\n\nEstá expuesto a numerosas vulnerabilidades de seguridad.</string>
<string name="voice_network">Red de voz: \u0020 %1$s</string>
<string name="data_network">Red de datos: \u0020 %1$s</string>
<string name="additional_network_info">Información adicional sobre la red: \u0020 %1$s</string>
<!-- Navigation menu. -->
<string name="settings">Ajustes</string>
<string name="voice_network">Red de voz: \u0020 %1$s</string>
<string name="data_network">Red de datos: \u0020 %1$s</string>
<string name="additional_network_info">Información adicional sobre la red: \u0020 %1$s</string>
<!-- Navigation menu. -->
<string name="settings">Ajustes</string>
+ <string name="protocols">Protocolos</string>
<string name="logcat">Logcat</string>
<string name="permissions">Permisos</string>
<string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
<string name="logcat">Logcat</string>
<string name="permissions">Permisos</string>
<string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
<string name="phone_permission_text">Privacy Cell necesita el permiso del teléfono "Leer estado del teléfono" para determinar el nivel de seguridad de su conexión celular.</string>
<string name="phone_permission_text">Privacy Cell necesita el permiso del teléfono "Leer estado del teléfono" para determinar el nivel de seguridad de su conexión celular.</string>
+ <string name="notification_permission">Permiso de notificación</string>
+ <string name="notification_permission_text">Privacy Cell necesita el permiso Post Notification para mostrar las notificaciones de monitoreo en tiempo real.</string>
<string name="realtime_monitoring">Monitorización en tiempo real</string>
<string name="realtime_monitoring_summary">Coloca un icono en la barra de estado que monitoriza la red celular.</string>
<string name="close">Cerrar</string>
<!-- Settings. -->
<string name="monitoring">Monitorización</string>
<string name="realtime_monitoring">Monitorización en tiempo real</string>
<string name="realtime_monitoring_summary">Coloca un icono en la barra de estado que monitoriza la red celular.</string>
+ <string name="notification_permission_denied">El permiso de publicación de notificaciones está actualmente denegado, por lo que no se mostrarán las notificaciones.</string>
<string name="secure_network_notification">Notificación de red segura</string>
<string name="insecure_network_notification">Notificación de red insegura</string>
<string name="secure_network_notification">Notificación de red segura</string>
<string name="insecure_network_notification">Notificación de red insegura</string>
+ <string name="antiquated_network_notification">Notificación de red obsoleta</string>
+ <string name="consider_3g_antiquated_summary">Considera los protocolos 3G como obsoletos. En un futuro esto se convertirá en el valor por defecto.
+ Al cambiar esta configuración se reiniciará Privacy Cell.</string>
<string name="interface_title">Interfaz</string>
<string name="bottom_app_bar">Barra inferior de app</string>
<string name="bottom_app_bar_summary">Mueve la barra de aplicaciones a la parte inferior de la pantalla. Al cambiar esta configuración se reiniciará Privacy Cell.</string>
<string name="interface_title">Interfaz</string>
<string name="bottom_app_bar">Barra inferior de app</string>
<string name="bottom_app_bar_summary">Mueve la barra de aplicaciones a la parte inferior de la pantalla. Al cambiar esta configuración se reiniciará Privacy Cell.</string>