X-Git-Url: https://gitweb.stoutner.com/?a=blobdiff_plain;f=app%2Fsrc%2Fmain%2Fassets%2Fit%2Fguide_local_storage.html;h=70c3436614c8b7366b7e8cab83d0394653ba2eb7;hb=031def95c6d9bfc14113fe86b4a5690233d93ce2;hp=d4d93f7cefac5291698d5a99a1fa90ab908facc9;hpb=64a6619a90b004521e549cd284f76d9a9d9e95f0;p=PrivacyBrowserAndroid.git diff --git a/app/src/main/assets/it/guide_local_storage.html b/app/src/main/assets/it/guide_local_storage.html index d4d93f7c..70c34366 100644 --- a/app/src/main/assets/it/guide_local_storage.html +++ b/app/src/main/assets/it/guide_local_storage.html @@ -1,5 +1,7 @@ + -

First-Party Cookies

+

Cookies proprietari

-

First-party cookies are set by the website in the URL bar at the top of the page.

+

I cookies proprietari sono definiti dal sito web nella barra della URL all'inizio della pagina.

-

From the early days of the internet, it became obvious that it would be advantageous for websites to be able to store - information on a computer for future access. For example, a website that displays weather information could ask the - user for a zip code, and then store it in a cookie. The next time the user visited the website, weather information - would automatically load for that zip code, without the user having to enter the zip code, and without the need for - the user to create an account on the website (which would be overkill for such a simple task).

+

Fin dagli albori di internet divenne ovvio che sarebbe stato molto utile per i siti web essere in grado di salvare informazioni sui computer per eventuali accessi successivi. + Ad esempio, un sito web che fornisca informazioni meteo potrebbe chiedere all'utente la sua posizione geografica e salvarla in un cookie. + Nel caso di un accesso successivo al sito web da parte dell'utente, le informazioni meteo sarebbero quindi caricate in automatico per quella posizione geografica, + senza che si renda necessario per l'utente indicarla nuovamente.

-

Like everything else on the web, clever people figured out all types of ways to abuse cookies to do things that users - would not approve of if they knew they were happening. For example, a website can set a cookie with a unique serial - number on a device. Then, every time a user visits the website on that device, it can be linked to a unique profile - the server maintains for that serial number, even if the device connects from different IP addresses, as cell phones often do.

+

Come per quasi ogni cosa sul web, persone intelligenti hanno ideato moltissimi modi per abusare dei cookies e usarli per finalità che gli utenti non approverebbero, + se solo sapessero cosa sta succedendo. Ad esempio, un sito web può salvare su un dispositivo un cookie con un numero seriale univoco. + In questo modo, ogni volta che l'utente visiterà il sito da quel dispositivo, sarà collegato ad un profilo unico mantenuto sul server per quel particolare numero seriale, + anche se il dispositivo si connette con indirizzo IP diverso.

-

Many websites with logins require first-party cookies to be enabled for a user to stay logged in. Cookies aren’t the only way - a website can maintain a user logged in as they move from page to page on the site, but if a particular website has chosen to - implement logins in that way, enabling first-party cookies on that site will be the only way to use the functionality.

+

Quasi tutti i che richiedono login hanno bisogno che i cookies proprietari siano abilitati per permettere ad un utente di accedere. + Questo è il modo in cui essi sono sicuri che l'utente sia sempre lui nella navigazione da una pagina all'altra del sito, ed è, a nostro parere, uno dei pochi utilizzi legittimi dei cookies.

-

If first-party cookies are enabled but JavaScript is disabled, the privacy icon will be yellow - as a warning.

+

Se sono stati abilitati i cookies proprietari ma è stato disabilitato JavaScript, + l'icona della privacy sarà gialla con lo scopo di avvertire l'utente.

-

Third-Party Cookies

+

Cookies di terze parti

-

Third-party cookies are set by portions of a website that are loaded from servers different from the URL at the top of the page. - For example, most website that have advertisements load them from a third-party ad broker, like Google’s - Ad Sense. Every time the website loads, it requests the ad - broker to display an ad. The ad broker analyzes any information they may have about the user, looks at the current - rate advertisers are willing to pay for their ads, and selects the one to display. The section of the website that displays - the ads is loaded from the third-party broker’s server instead of the main server.

+

I cookies di terze parti sono impostati da alcune porzioni dei siti web che sono caricate da server differenti rispetto alla URL all'inizio della pagina. + Ad esempio, molti siti web con annunci pubblicitari caricano gli annunci da ad-broker distinti, come ad esempio Google Ad Sense. + Ogni volta che il sito viene caricato richiede all'ad-broker di mostrare un annuncio pubblicitario. + A questo punto l'ad-broker analizza tutte le informazioni possedute relative all'utente, compara le tariffe che saranno pagate dalle agenzie per i diversi annunci, + e quindi seleziona quello da mostrare. La sezione di un sito web dedicata alla visualizzazione degli annunci pubblicitari viene caricata dal server del broker invece che da quello principale.

-

Because most of the advertisements on the internet are processed by only a few brokers, it didn’t take long for them to realize - that they could set a tracking cookie on the user’s device and know every place that user goes. Every time an ad loads from a broker, - the first thing it does it check to see if if the device already has a unique serial number in a tracking cookie. If it does, it looks up - the profile for that serial number and makes a note of the new site. This is why a user can do a search on one website for a - product they typically don’t look for, like walnuts, and then suddenly start seeing advertisements for walnuts on every - website they visit.

+

Dal momento che la maggior parte della pubblicità su internet è gestita da pochi broker, + non c'è voluto molto tempo perchè si rendessero conto di poter posizionare un cookie tracciante sui dispositivi per conoscere i luoghi in cui si trovano gli utenti. + Ogni volta che si carica un annuncio la primissima cosa che il broker fa è quella di verificare se il dispositivo ha già il suo numero seriale univoco in un cookie. + A questo punto cerca il profilo relativo a quel numero seriale e memorizza il nuovo sito. + Questo è il motivo per cui un utente può effettuare una ricerca su un sito per un prodotto che solitamente non cerca, ad esempio le noci, + e da quel momento improvvisamente inizia a vedere annunci di noci su ogni sito web visitato.

-

In addition to ad brokers, social media sites discovered they could get in on the action. A few years ago, the major social media sites - like Facebook and Twitter convinced a large number of websites that it would be in there best interest to place little social media - icons on their pages. These are not just images. They contain embedded code that - links back to the social media site, and, among other things, loads a third-party cookie on the device. These cookies are placed even if the user does - not have an account with the social media platform. Over time, companies like Facebook (which also runs an ad network) have built up quite a large number - of detailed profiles about people who have never even - created an account on their site.

+

Oltre agli ad-broker, anche i social media hanno scoperto come entrare in azione. + Alcuni anni fa i principali siti social come Facebook e Twitter hanno convinto un gran numero di siti web che + sarebbe stato loro molto utile inserire alcune piccole icone dei social media sulle loro pagine. Queste però non sono semplici immagini. + Esse contengono del codice incorporato che collega al sito del social media ma non solo, oltre ad altre cose, + carica un cookie di terze parti sul dispositivo. Questi cookie sono caricati anche se l'utente non possiede nemmeno un account su quel particolare social media. + Nel corso del tempo le aziende come Facebook (che gestisce anche una rete di annunci) hanno costruito un numero enorme di profili dettagliati di persone che + non hanno nemmeno mai creato un account sul loro sito.

-

There is almost no good reason to ever enable third-party cookies. On devices with Android KitKat or older (version <= 4.4.4 or API <= 20), WebView - does not differentiate - between first-party and third-party cookies. Thus, enabling first-party cookies will also enable third-party cookies.

+

Non esiste nessuna buona ragione di abilitare i cookie di terze parti. Su dispositivi con Android KitKat o precedente (versione <= 4.4.4 o API <= 20), WebView non + fa distinzione + tra cookie proprietari e cookie di terze parti.. Per questo motivo l'abilitazione dei primi permette anche la creazione dei secondi.

-

DOM Storage

+

DOM Storage

-

Document Object Model storage, also known as web storage, is like cookies on steroids. Whereas the maximum combined storage size for all cookies from - a single URL is 4 kilobytes, DOM storage can hold megabytes per site. - Because DOM storage uses JavaScript to read and write data, enabling it will do nothing unless JavaScript is also enabled.

+

Il Document Object Model storage, conosciuto anche come web storage, è come l'utilizzo di cookie potenziati. + Mentre per tutti i cookie di una singola URL il massimo spazio di memoria occupata è di circa 4 kilobyte, + il DOM storage può occupare alcuni megabyte per sito. + Siccome il DOM storage utilizza JavaScript per leggere e scrivere dati, non può essere abilitato se non viene abilitato anche JavaScript.

-

Form Data

+

Dati dei moduli

-

Form data contains information typed into web forms, like user names, addresses, phone numbers, etc., and lists them in a drop-down box on future visits. - Unlike the other forms of local storage, form data is not sent to the web server without specific user interaction.

+

I dati dei moduli contengono le informazioni che vengono digitate nei web form, come user name, indirizzi, numeri di telefono, ecc. + per poterli elencare in menù a tendina in caso di visite successive. + A differenza delle altre modalità di memorizzazione locale delle informazioni, i dati dei moduli non vengono inviati ai web server senza una interazione con l'utente. + A partire da Android Oreo (8.0), i dati dei moduli di WebView’s sono stati sostituiti dal + Servizio di Riempimento Automatico. + Per questo motivo i controlli per i dati dei moduli non sono più disponibili nei dispositivi Android più recenti.

\ No newline at end of file