Release 2.8.
[PrivacyBrowser.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses_light.html
1 <!--
2   Copyright © 2017-2018 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017-2018 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22
23         <link rel="stylesheet" href="../en/css/light_theme.css">
24     </head>
25
26     <body>
27         <h3>Copyright</h3>
28         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2018: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
29
30         <h3>Licenza</h3>
31         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
32             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
33             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
34             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
35             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
36             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
37             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
38             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
39
40         <h3>Block List</h3>
41         <p><a href="https://easylist.to/easylist/easylist.txt">EasyList</a> e <a href="https://easylist.to/easylist/easyprivacy.txt">EasyPrivacy</a>
42             sono <a href="https://easylist.to/pages/licence.html">sotto doppia licenza</a> con le licenze <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3+</a>
43             e <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0+ Unported</a>. Privacy Browser le incorpora utilizzando l'opzione GPLv3+.</p>
44
45         <p>La <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-annoyance.txt">Fanboy’s Annoyance List</a> e la <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-social.txt">Fanboy’s Social Blocking List</a>
46             sono rilasciate sotto la licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 Unported</a>,
47             che è <a href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#ccby">compatibile con la licenza GPLv3+</a>. Le liste sono incluse senza modifiche in Privacy Browser.</p>
48
49         <p>E' possibile reperire maggiori informazioni sulle block list sul <a href="https://easylist.to/">sito web EasyList</a>.</p>
50
51         <h3>Librerie</h3>
52         <p>Privacy Browser è sviluppato con la <a href="https://developer.android.com/topic/libraries/support-library/index.html">Android Support Library</a>,
53             che è rilasciata con <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.</p>
54
55         <h3>Icone</h3>
56         <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png"> <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png"> <img class="left" src="../en/images/warning.png">
57             <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png"> sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte
58             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
59             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
60             Le immagini risultanti sono rilasciate sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
61         <p><img class="left" src="../en/images/move_to_folder_light.png"> è stata derivata da elementi di ic_folder e di ic_exit_to_app, che fanno parte
62             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
63             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
64             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
65         <p><img class="left" src="../en/images/create_bookmark_light.png"> è stata derivata da elementi di ic_bookmark e di ic_create_new_folder, che fanno parte
66             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
67             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
68             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
69         <p><img class="left" src="../en/images/create_folder_light.png"> è stata derivata da ic_create_new_folder,
70             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
71             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
72             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
73         <p><img class="left" src="../en/images/clear_and_exit_light.png"> è stata derivata da ic_exit_to_app,
74             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
75             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
76             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
77         <p><img class="left" src="../en/images/night_mode_light.png"> è stata derivata da ic_compare,
78             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
79             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
80             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
81         <p><img class="left" src="../en/images/orbot_light.png"> orbot è una versione modificata della
82             <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>,
83             il cui copyright è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project.
84             E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
85             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
86             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
87         <p><img class="left" src="../en/images/cookie_light.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
88             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>.Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
89         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>,
90             che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
91             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice.
92             Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
93         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add_light.png"> ic_add.</p>
94         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back_light.png"> ic_arrow_back.</p>
95         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward_light.png"> ic_arrow_forward.</p>
96         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border_light.png"> ic_bookmark_border.</p>
97         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report_light.png"> ic_bug_report.</p>
98         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action_light.png"> ic_call_to_action.</p>
99         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode_light.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
100         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close_light.png"> ic_close.</p>
101         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_light.png"> ic_delete.</p>
102         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever_light.png"> ic_delete_forever.</p>
103         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other_light.png"> ic_devices_other.</p>
104         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns_light.png"> ic_dns.</p>
105         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small_light.png"> ic_donut_small.</p>
106         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit_light.png"> ic_edit.</p>
107         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less_light.png"> ic_expand_less.</p>
108         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more_light.png"> ic_expand_more.</p>
109         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download_light.png"> ic_file_download.</p>
110         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page_light.png"> ic_find_in_page.</p>
111         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_light.png"> ic_folder.</p>
112         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen_light.png"> ic_fullscreen.</p>
113         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home_light.png"> ic_home.</p>
114         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image_light.png"> ic_image.</p>
115         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts_light.png"> ic_import_contacts.</p>
116         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices_light.png"> ic_important_devices.</p>
117         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline_light.png"> ic_info_outline.</p>
118         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language_light.png"> ic_language.</p>
119         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list_light.png"> ic_list.</p>
120         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity_light.png"> ic_local_activity.</p>
121         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off_light.png"> ic_location_off.</p>
122         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_lock_light.png"> ic_lock.</p>
123         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map_light.png"> ic_map.</p>
124         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more_light.png"> ic_more.</p>
125         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer_light.png"> ic_question_answer.</p>
126         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh_light.png"> ic_refresh.</p>
127         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search_light.png"> ic_search.</p>
128         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all_light.png"> ic_select_all.</p>
129         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings_light.png"> ic_settings.</p>
130         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone_light.png"> ic_smartphone.</p>
131         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_style_light.png"> ic_style.</p>
132         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles_light.png"> ic_subtitles.</p>
133         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields_light.png"> ic_text_fields.</p>
134         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_thumbs_up_down_light.png"> ic_thumbs_up_down.</p>
135         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom_light.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
136         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top_light.png"> ic_vertical_align_top.</p>
137         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off_light.png"> ic_visibility_off.</p>
138         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vpn_lock_light.png"> ic_vpn_lock.</p>
139         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web_light.png"> ic_web.</p>
140
141         <hr/>
142
143         <h3>GNU General Public License</h3>
144         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
145
146         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
147             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
148
149         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
150             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
151         </p>
152
153         <h3>Premessa</h3>
154
155         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
156
157         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
158             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
159             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
160             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
161             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
162             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
163             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
164             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
165             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
166
167         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
168             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
169             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
170             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
171             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
172             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
173             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
174
175         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
176             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
177             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
178             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
179
180         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
181             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
182             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
183             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
184             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
185             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
186
187         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
188             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
189             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
190
191         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
192             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
193             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
194             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
195             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
196
197         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
198             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
199             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
200             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
201             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
202             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
203             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
204             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
205             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
206             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
207             per difendere la libertà degli utenti. </p>
208
209         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
210             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
211             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
212             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
213             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
214             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
215
216         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
217             sono riportate di seguito. </p>
218
219         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
220
221         <h4>0. Definizioni.</h4>
222
223         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
224
225         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
226             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
227
228         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
229             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
230             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
231
232         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
233             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
234             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
235             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
236
237         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
238             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
239
240         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
241             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
242             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
243             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
244             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
245             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
246             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
247
248         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
249             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
250             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
251             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
252
253         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
254             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
255             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
256             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
257             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
258             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
259             di questa Licenza.
260             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
261             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
262
263         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
264
265         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
266             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
267             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
268
269         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
270             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
271             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
272             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
273             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
274
275         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
276             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
277             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
278             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
279             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
280             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
281             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
282             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
283             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
284             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
285             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
286             il programma.</p>
287
288         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
289             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
290             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
291             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
292             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
293             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
294             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
295             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
296             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
297             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
298             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
299             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
300             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
301             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
302
303         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
304             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
305             stesso.</p>
306
307         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
308             l'opera stessa.</p>
309
310         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
311
312         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
313             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
314             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
315             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
316             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
317             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
318             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
319             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
320             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
321
322         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
323             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
324             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
325             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
326             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
327             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
328             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
329             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
330             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
331             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
332             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
333             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
334             confronti.</p>
335
336         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
337             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
338             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
339             necessario.</p>
340
341         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
342             anti-elusione.</h4>
343
344         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
345             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
346             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
347             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
348             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
349
350         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
351             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
352             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
353             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
354             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
355             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
356             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
357             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
358
359         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
360
361         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
362             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
363             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
364             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
365             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
366             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
367             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
368             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
369             Programma.</p>
370
371         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
372             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
373             a pagamento.</p>
374
375         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
376
377         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
378             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
379             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
380             seguenti condizioni:</p>
381
382         <ul>
383             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
384                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
385
386             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
387                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
388                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
389                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
390                 avvisi”.</li>
391
392             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
393                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
394                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
395                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
396                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
397                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
398                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
399                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
400
401             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
402                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
403                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
404                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
405                 visualizzarle.</li>
406         </ul>
407
408         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
409             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
410             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
411             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
412             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
413             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
414             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
415             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
416             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
417             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
418             dell'aggregato.</p>
419
420         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
421
422         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
423             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
424             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
425             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
426             seguenti modi:</p>
427
428         <ul>
429             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
430                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
431                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
432                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
433
434             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
435                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
436                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
437                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
438                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
439                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
440                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
441                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
442                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
443                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
444                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
445                 aggiuntivo.</li>
446
447             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
448                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
449                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
450                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
451                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
452
453             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
454                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
455                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
456                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
457                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
458                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
459                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
460                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
461                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
462                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
463                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
464                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
465                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
466                 soddisfare queste condizioni.</li>
467
468             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
469                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
470                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
471                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
472         </ul>
473
474         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
475             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
476             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
477             del codice oggetto del programma.</p>
478
479         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
480             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
481             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
482             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
483             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
484             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
485             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
486             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
487             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
488             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
489             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
490             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
491             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
492             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
493
494         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
495             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
496             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
497             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
498             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
499             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
500             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
501             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
502             modifiche.</p>
503
504         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
505             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
506             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
507             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
508             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
509             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
510             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
511             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
512             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
513             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
514             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
515             installato su una ROM).</p>
516
517         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
518             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
519             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
520             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
521             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
522             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
523             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
524
525         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
526             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
527             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
528             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
529             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
530             copiate.</p>
531
532         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
533
534         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
535             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
536             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
537             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
538             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
539             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
540             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
541             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
542             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
543             condizione aggiuntiva.</p>
544
545         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
546             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
547             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
548             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
549             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
550             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
551             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
552
553         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
554             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
555             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
556             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
557             che:</p>
558
559         <ul>
560             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
561                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
562                 Licenza; oppure</li>
563
564             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
565                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
566                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
567                 contiene; oppure</li>
568
569             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
570                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
571                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
572                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
573
574             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
575                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
576
577             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
578                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
579                 oppure</li>
580
581             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
582                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
583                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
584                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
585                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
586                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
587         </ul>
588
589         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
590             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
591             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
592             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
593             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
594             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
595             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
596             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
597             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
598             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
599             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
600
601         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
602             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
603             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
604             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
605             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
606
607         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
608             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
609             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
610             condizioni succitate.</p>
611
612         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
613
614         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
615             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
616             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
617             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
618             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
619             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
620
621         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
622             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
623             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
624             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
625             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
626             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
627             della licenza.</p>
628
629         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
630             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
631             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
632             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
633             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
634             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
635             violazione.</p>
636
637         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
638             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
639             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
640             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
641             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
642             sezione 10.</p>
643
644         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
645
646         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
647             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
648             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
649             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
650             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
651             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
652             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
653             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
654             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
655             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
656             accettazione della Licenza.</p>
657
658         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
659
660         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
661             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
662             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
663             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
664             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
665
666         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
667             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
668             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
669             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
670             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
671             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
672             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
673             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
674             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
675             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
676             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
677
678         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
679             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
680             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
681             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
682             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
683             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
684             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
685             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
686
687         <h4>11. Brevetti.</h4>
688
689         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
690             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
691             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
692             contribuente”.</p>
693
694         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
695             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
696             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
697             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
698             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
699             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
700             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
701             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
702             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
703             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
704
705         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
706             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
707             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
708             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
709             contenuti della versione del contribuente.</p>
710
711         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
712             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
713             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
714             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
715             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
716             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
717             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
718
719         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
720             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
721             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
722             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
723             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
724             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
725             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
726             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
727             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
728             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
729             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
730             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
731             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
732             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
733             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
734             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
735             hai ragione di ritenere validi.</p>
736
737         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
738             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
739             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
740             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
741             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
742             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
743             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
744             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
745             Programma.</p>
746
747         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
748             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
749             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
750             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
751             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
752             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
753             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
754             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
755             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
756             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
757             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
758             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
759             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
760             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
761             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
762
763         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
764             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
765             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
766             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
767
768         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
769
770         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
771             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
772             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
773             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
774             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
775             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
776             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
777             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
778             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
779             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
780             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
781             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
782
783         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
784
785         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
786             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
787             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
788             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
789             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
790             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
791             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
792             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
793             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
794             così risultante.</p>
795
796         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
797
798         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
799             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
800             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
801             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
802             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
803
804         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
805             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
806             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
807             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
808             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
809             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
810             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
811             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
812             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
813
814         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
815             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
816             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
817             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
818             versione della Licenza per il Programma.</p>
819
820         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
821             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
822             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
823             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
824
825         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
826
827         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
828             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
829             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
830             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
831             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
832             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
833             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
834             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
835             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
836             CORREZIONE.</p>
837
838         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
839
840         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
841             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
842             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
843             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
844             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
845             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
846             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
847             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
848             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
849             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
850             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
851             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
852
853         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
854
855         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
856             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
857             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
858             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
859             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
860             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
861             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
862
863         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
864
865         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
866
867         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
868             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
869             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
870
871         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
872             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
873             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
874             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
875             la versione completa delle note informative.</p>
876
877         <pre>&lt;one line to give the program’s name
878 and a brief idea of what it does.&gt;
879 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
880
881 This program is free software: you can
882 redistribute it and/or modify
883 it under the terms of the GNU General
884 Public License as published by the Free
885 Software Foundation, either version 3
886 of the License, or(at your option)
887 any later version.
888
889 This program is distributed in the hope
890 that it will be useful, but WITHOUT ANY
891 WARRANTY; without even the implied
892 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
893 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
894 General Public License for more details.
895
896 You should have received a copy of the
897 GNU General Public License along with
898 this program.  If not, see
899 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
900
901         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
902
903         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
904             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
905
906         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
907 &lt;name of author&gt;
908 This program comes with ABSOLUTELY NO
909 WARRANTY; for details type `show w'.
910 This is free software, and you are
911 welcome to redistribute it under
912 certain conditions; type `show c'
913 for details.</pre>
914
915         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
916             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
917             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
918
919         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
920             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
921             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
922             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
923
924         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
925             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
926             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
927             anziché questa Licenza, ma prima leggi
928             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
929
930         <hr/>
931
932         <h3>Apache License</h3>
933         <p>Version 2.0, January 2004</p>
934         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
935
936         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
937
938         <h4>1. Definitions.</h4>
939
940         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
941             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
942
943         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
944             copyright owner that is granting the License.</p>
945
946         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
947             entities that control, are controlled by, or are under common control with
948             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
949             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
950             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
951             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
952             ownership of such entity.</p>
953
954         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
955             permissions granted by this License.</p>
956
957         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
958             including but not limited to software source code, documentation source,
959             and configuration files.</p>
960
961         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
962             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
963             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
964
965         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
966             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
967             is included in or attached to the work (an example is provided in the
968             Appendix below).</p>
969
970         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
971             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
972             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
973             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
974             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
975             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
976             Works thereof.</p>
977
978         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
979             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
980             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
981             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
982             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
983             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
984             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
985             representatives, including but not limited to communication on electronic
986             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
987             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
988             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
989             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
990             Contribution.”</p>
991
992         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
993             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
994             subsequently incorporated within the Work.</p>
995
996         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
997
998         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
999             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
1000             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
1001             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
1002             Derivative Works in Source or Object form.</p>
1003
1004         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
1005
1006         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
1007             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
1008             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
1009             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
1010             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
1011             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
1012             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
1013             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
1014             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
1015             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
1016             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
1017             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
1018             date such litigation is filed.</p>
1019
1020         <h4>4. Redistribution.</h4>
1021
1022         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1023             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1024             that You meet the following conditions:</p>
1025
1026         <ol>
1027             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1028                 copy of this License; and</li>
1029
1030             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1031                 that You changed the files; and</li>
1032
1033             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1034                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1035                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1036                 any part of the Derivative Works; and</li>
1037
1038             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1039                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1040                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1041                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1042                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1043                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1044                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1045                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1046                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1047                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1048                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1049                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1050                 notices cannot be construed as modifying the License.
1051                 <br/>
1052                 <br/>
1053                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1054                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1055                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1056                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1057                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1058                 this License.</li>
1059         </ol>
1060
1061         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1062
1063         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1064             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1065             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1066             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1067             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1068             regarding such Contributions.</p>
1069
1070         <h4>6. Trademarks.</h4>
1071
1072         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1073             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1074             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1075             NOTICE file.</p>
1076
1077         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1078
1079         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1080             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1081             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1082             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1083             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1084             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1085             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1086             of permissions under this License.</p>
1087
1088         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1089
1090         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1091             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1092             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1093             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1094             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1095             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1096             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1097             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1098             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1099             damages.</p>
1100
1101         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1102
1103         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1104             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1105             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1106             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1107             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1108             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1109             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1110             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1111             liability.</p>
1112
1113         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1114
1115         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1116
1117         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1118             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1119             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1120             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1121             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1122             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1123             identification within third-party archives.</p>
1124         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1125
1126 Licensed under the Apache License,
1127 Version 2.0 (the “License”);
1128 you may not use this file except
1129 in compliance with the License.
1130 You may obtain a copy of the License at
1131
1132 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1133
1134 Unless required by applicable law
1135 or agreed to in writing, software
1136 distributed under the License is
1137 distributed on an “AS IS” BASIS,
1138 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1139 OF ANY KIND, either express or implied.
1140 See the License for the specific
1141 language governing permissions and
1142 limitations under the License.</pre>
1143
1144         <hr/>
1145
1146         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1147
1148         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1149             modification, are permitted provided that the following conditions are
1150             met:</p>
1151
1152         <ul>
1153             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1154                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1155
1156             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1157                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1158                 in the documentation and/or other materials provided with the
1159                 distribution.</li>
1160
1161             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1162                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1163                 this software without specific prior written permission.</li>
1164         </ul>
1165
1166         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1167             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1168             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1169             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1170             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1171             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1172             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1173             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1174             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1175             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1176             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1177     </body>
1178 </html>