]> gitweb.stoutner.com Git - PrivacyBrowserAndroid.git/blob - app/src/main/assets/it/about_licenses.html
Create a dark theme for `MainWebViewActivity`.
[PrivacyBrowserAndroid.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses.html
1 <!--
2   Copyright © 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22         <style>
23             h3 {
24                 color: 0D4781;
25             }
26
27             img.icon {
28                 vertical-align: middle;
29                 height: 32;
30                 width: 32;
31             }
32
33             img.left {
34                 float: left;
35                 height: 32;
36                 width: 32;
37             }
38         </style>
39     </head>
40
41     <body>
42         <h3>Copyright</h3>
43         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
44
45         <h3>Licenza</h3>
46         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
47             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
48             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
49             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
50             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
51             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
52             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
53             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
54
55         <h3>Attribuzioni</h3>
56         <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalità di blocco degli annunci è tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
57             Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non può essere coperta da Copyright</a>.</p>
58         <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png">
59             <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png">
60             <img class="left" src="../en/images/warning.png">
61             <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png">
62             sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
63             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. Le immagini risultanti sono rilasciate sotto
64             <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
65         <p><img class="left" src="../en/images/orbot.png"> orbot è una versione modificata della <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>, il cui copyright
66             è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project. E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
67             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
68         <p><img class="left" src="../en/images/cookie.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
69             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
70         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>, che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
71             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
72         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add.png"> ic_add.</p>
73         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back.png"> ic_arrow_back.</p>
74         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward.png"> ic_arrow_forward.</p>
75         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border.png"> ic_bookmark_border.</p>
76         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report.png"> ic_bug_report.</p>
77         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action.png"> ic_call_to_action.</p>
78         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
79         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close.png"> ic_close.</p>
80         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_create_new_folder.png"> ic_create_new_folder.</p>
81         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other.png"> ic_devices_other.</p>
82         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete.png"> ic_delete.</p>
83         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever.png"> ic_delete_forever.</p>
84         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns.png"> ic_dns.</p>
85         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small.png"> ic_donut_small.</p>
86         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit.png"> ic_edit.</p>
87         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_exit_to_app.png"> ic_exit_to_app.</p>
88         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less.png"> ic_expand_less.</p>
89         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more.png"> ic_expand_more.</p>
90         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download.png"> ic_file_download.</p>
91         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page.png"> ic_find_in_page.</p>
92         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder.png"> ic_folder.</p>
93         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_special.png"> ic_folder_special.</p>
94         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen.png"> ic_fullscreen.</p>
95         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home.png"> ic_home.</p>
96         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image.png"> ic_image.</p>
97         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts.png"> ic_import_contacts.</p>
98         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices.png"> ic_important_devices.</p>
99         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline.png"> ic_info_outline.</p>
100         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language.png"> ic_language.</p>
101         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list.png"> ic_list.</p>
102         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity.png"> ic_local_activity.</p>
103         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off.png"> ic_location_off.</p>
104         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map.png"> ic_map.</p>
105         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more.png"> ic_more.</p>
106         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer.png"> ic_question_answer.</p>
107         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh.png"> ic_refresh.</p>
108         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search.png"> ic_search.</p>
109         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all.png"> ic_select_all.</p>
110         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings.png"> ic_settings.</p>
111         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone.png"> ic_smartphone.</p>
112         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_style.png"> ic_style.</p>
113         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles.png"> ic_subtitles.</p>
114         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields.png"> ic_text_fields.</p>
115         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
116         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top.png"> ic_vertical_align_top.</p>
117         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off.png"> ic_visibility_off.</p>
118         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web.png"> ic_web.</p>
119
120         <hr/>
121
122         <h3>GNU General Public License</h3>
123         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
124
125         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
126             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
127
128         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
129             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
130         </p>
131
132         <h3>Premessa</h3>
133
134         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
135
136         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
137             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
138             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
139             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
140             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
141             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
142             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
143             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
144             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
145
146         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
147             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
148             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
149             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
150             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
151             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
152             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
153
154         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
155             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
156             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
157             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
158
159         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
160             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
161             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
162             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
163             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
164             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
165
166         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
167             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
168             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
169
170         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
171             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
172             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
173             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
174             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
175
176         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
177             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
178             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
179             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
180             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
181             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
182             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
183             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
184             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
185             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
186             per difendere la libertà degli utenti. </p>
187
188         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
189             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
190             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
191             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
192             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
193             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
194
195         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
196             sono riportate di seguito. </p>
197
198         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
199
200         <h4>0. Definizioni.</h4>
201
202         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
203
204         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
205             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
206
207         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
208             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
209             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
210
211         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
212             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
213             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
214             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
215
216         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
217             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
218
219         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
220             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
221             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
222             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
223             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
224             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
225             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
226
227         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
228             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
229             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
230             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
231
232         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
233             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
234             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
235             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
236             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
237             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
238             di questa Licenza.
239             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
240             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
241
242         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
243
244         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
245             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
246             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
247
248         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
249             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
250             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
251             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
252             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
253
254         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
255             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
256             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
257             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
258             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
259             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
260             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
261             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
262             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
263             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
264             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
265             il programma.</p>
266
267         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
268             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
269             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
270             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
271             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
272             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
273             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
274             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
275             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
276             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
277             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
278             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
279             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
280             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
281
282         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
283             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
284             stesso.</p>
285
286         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
287             l'opera stessa.</p>
288
289         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
290
291         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
292             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
293             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
294             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
295             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
296             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
297             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
298             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
299             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
300
301         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
302             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
303             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
304             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
305             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
306             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
307             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
308             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
309             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
310             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
311             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
312             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
313             confronti.</p>
314
315         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
316             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
317             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
318             necessario.</p>
319
320         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
321             anti-elusione.</h4>
322
323         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
324             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
325             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
326             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
327             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
328
329         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
330             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
331             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
332             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
333             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
334             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
335             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
336             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
337
338         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
339
340         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
341             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
342             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
343             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
344             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
345             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
346             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
347             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
348             Programma.</p>
349
350         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
351             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
352             a pagamento.</p>
353
354         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
355
356         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
357             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
358             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
359             seguenti condizioni:</p>
360
361         <ul>
362             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
363                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
364
365             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
366                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
367                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
368                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
369                 avvisi”.</li>
370
371             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
372                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
373                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
374                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
375                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
376                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
377                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
378                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
379
380             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
381                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
382                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
383                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
384                 visualizzarle.</li>
385         </ul>
386
387         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
388             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
389             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
390             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
391             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
392             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
393             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
394             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
395             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
396             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
397             dell'aggregato.</p>
398
399         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
400
401         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
402             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
403             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
404             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
405             seguenti modi:</p>
406
407         <ul>
408             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
409                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
410                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
411                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
412
413             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
414                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
415                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
416                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
417                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
418                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
419                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
420                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
421                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
422                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
423                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
424                 aggiuntivo.</li>
425
426             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
427                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
428                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
429                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
430                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
431
432             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
433                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
434                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
435                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
436                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
437                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
438                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
439                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
440                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
441                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
442                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
443                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
444                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
445                 soddisfare queste condizioni.</li>
446
447             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
448                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
449                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
450                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
451         </ul>
452
453         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
454             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
455             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
456             del codice oggetto del programma.</p>
457
458         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
459             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
460             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
461             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
462             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
463             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
464             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
465             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
466             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
467             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
468             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
469             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
470             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
471             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
472
473         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
474             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
475             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
476             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
477             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
478             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
479             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
480             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
481             modifiche.</p>
482
483         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
484             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
485             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
486             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
487             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
488             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
489             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
490             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
491             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
492             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
493             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
494             installato su una ROM).</p>
495
496         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
497             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
498             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
499             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
500             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
501             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
502             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
503
504         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
505             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
506             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
507             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
508             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
509             copiate.</p>
510
511         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
512
513         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
514             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
515             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
516             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
517             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
518             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
519             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
520             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
521             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
522             condizione aggiuntiva.</p>
523
524         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
525             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
526             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
527             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
528             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
529             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
530             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
531
532         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
533             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
534             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
535             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
536             che:</p>
537
538         <ul>
539             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
540                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
541                 Licenza; oppure</li>
542
543             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
544                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
545                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
546                 contiene; oppure</li>
547
548             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
549                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
550                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
551                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
552
553             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
554                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
555
556             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
557                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
558                 oppure</li>
559
560             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
561                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
562                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
563                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
564                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
565                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
566         </ul>
567
568         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
569             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
570             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
571             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
572             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
573             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
574             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
575             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
576             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
577             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
578             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
579
580         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
581             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
582             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
583             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
584             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
585
586         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
587             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
588             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
589             condizioni succitate.</p>
590
591         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
592
593         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
594             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
595             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
596             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
597             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
598             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
599
600         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
601             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
602             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
603             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
604             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
605             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
606             della licenza.</p>
607
608         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
609             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
610             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
611             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
612             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
613             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
614             violazione.</p>
615
616         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
617             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
618             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
619             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
620             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
621             sezione 10.</p>
622
623         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
624
625         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
626             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
627             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
628             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
629             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
630             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
631             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
632             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
633             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
634             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
635             accettazione della Licenza.</p>
636
637         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
638
639         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
640             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
641             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
642             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
643             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
644
645         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
646             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
647             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
648             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
649             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
650             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
651             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
652             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
653             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
654             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
655             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
656
657         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
658             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
659             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
660             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
661             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
662             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
663             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
664             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
665
666         <h4>11. Brevetti.</h4>
667
668         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
669             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
670             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
671             contribuente”.</p>
672
673         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
674             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
675             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
676             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
677             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
678             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
679             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
680             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
681             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
682             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
683
684         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
685             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
686             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
687             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
688             contenuti della versione del contribuente.</p>
689
690         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
691             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
692             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
693             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
694             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
695             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
696             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
697
698         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
699             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
700             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
701             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
702             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
703             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
704             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
705             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
706             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
707             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
708             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
709             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
710             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
711             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
712             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
713             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
714             hai ragione di ritenere validi.</p>
715
716         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
717             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
718             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
719             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
720             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
721             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
722             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
723             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
724             Programma.</p>
725
726         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
727             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
728             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
729             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
730             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
731             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
732             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
733             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
734             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
735             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
736             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
737             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
738             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
739             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
740             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
741
742         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
743             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
744             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
745             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
746
747         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
748
749         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
750             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
751             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
752             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
753             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
754             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
755             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
756             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
757             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
758             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
759             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
760             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
761
762         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
763
764         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
765             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
766             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
767             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
768             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
769             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
770             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
771             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
772             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
773             così risultante.</p>
774
775         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
776
777         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
778             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
779             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
780             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
781             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
782
783         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
784             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
785             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
786             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
787             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
788             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
789             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
790             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
791             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
792
793         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
794             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
795             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
796             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
797             versione della Licenza per il Programma.</p>
798
799         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
800             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
801             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
802             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
803
804         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
805
806         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
807             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
808             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
809             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
810             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
811             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
812             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
813             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
814             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
815             CORREZIONE.</p>
816
817         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
818
819         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
820             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
821             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
822             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
823             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
824             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
825             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
826             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
827             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
828             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
829             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
830             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
831
832         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
833
834         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
835             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
836             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
837             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
838             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
839             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
840             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
841
842         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
843
844         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
845
846         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
847             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
848             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
849
850         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
851             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
852             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
853             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
854             la versione completa delle note informative.</p>
855
856         <pre>&lt;one line to give the program’s name
857 and a brief idea of what it does.&gt;
858 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
859
860 This program is free software: you can
861 redistribute it and/or modify
862 it under the terms of the GNU General
863 Public License as published by the Free
864 Software Foundation, either version 3
865 of the License, or(at your option)
866 any later version.
867
868 This program is distributed in the hope
869 that it will be useful, but WITHOUT ANY
870 WARRANTY; without even the implied
871 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
872 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
873 General Public License for more details.
874
875 You should have received a copy of the
876 GNU General Public License along with
877 this program.  If not, see
878 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
879
880         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
881
882         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
883             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
884
885         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
886 &lt;name of author&gt;
887 This program comes with ABSOLUTELY NO
888 WARRANTY; for details type `show w'.
889 This is free software, and you are
890 welcome to redistribute it under
891 certain conditions; type `show c'
892 for details.</pre>
893
894         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
895             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
896             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
897
898         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
899             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
900             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
901             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
902
903         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
904             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
905             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
906             anziché questa Licenza, ma prima leggi
907             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
908
909         <hr/>
910
911         <h3>Apache License</h3>
912         <p>Version 2.0, January 2004</p>
913         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
914
915         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
916
917         <h4>1. Definitions.</h4>
918
919         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
920             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
921
922         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
923             copyright owner that is granting the License.</p>
924
925         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
926             entities that control, are controlled by, or are under common control with
927             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
928             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
929             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
930             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
931             ownership of such entity.</p>
932
933         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
934             permissions granted by this License.</p>
935
936         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
937             including but not limited to software source code, documentation source,
938             and configuration files.</p>
939
940         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
941             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
942             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
943
944         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
945             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
946             is included in or attached to the work (an example is provided in the
947             Appendix below).</p>
948
949         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
950             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
951             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
952             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
953             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
954             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
955             Works thereof.</p>
956
957         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
958             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
959             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
960             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
961             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
962             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
963             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
964             representatives, including but not limited to communication on electronic
965             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
966             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
967             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
968             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
969             Contribution.”</p>
970
971         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
972             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
973             subsequently incorporated within the Work.</p>
974
975         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
976
977         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
978             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
979             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
980             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
981             Derivative Works in Source or Object form.</p>
982
983         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
984
985         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
986             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
987             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
988             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
989             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
990             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
991             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
992             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
993             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
994             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
995             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
996             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
997             date such litigation is filed.</p>
998
999         <h4>4. Redistribution.</h4>
1000
1001         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1002             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1003             that You meet the following conditions:</p>
1004
1005         <ol>
1006             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1007                 copy of this License; and</li>
1008
1009             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1010                 that You changed the files; and</li>
1011
1012             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1013                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1014                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1015                 any part of the Derivative Works; and</li>
1016
1017             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1018                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1019                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1020                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1021                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1022                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1023                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1024                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1025                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1026                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1027                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1028                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1029                 notices cannot be construed as modifying the License.
1030                 <br/>
1031                 <br/>
1032                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1033                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1034                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1035                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1036                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1037                 this License.</li>
1038         </ol>
1039
1040         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1041
1042         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1043             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1044             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1045             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1046             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1047             regarding such Contributions.</p>
1048
1049         <h4>6. Trademarks.</h4>
1050
1051         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1052             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1053             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1054             NOTICE file.</p>
1055
1056         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1057
1058         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1059             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1060             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1061             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1062             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1063             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1064             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1065             of permissions under this License.</p>
1066
1067         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1068
1069         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1070             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1071             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1072             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1073             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1074             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1075             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1076             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1077             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1078             damages.</p>
1079
1080         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1081
1082         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1083             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1084             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1085             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1086             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1087             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1088             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1089             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1090             liability.</p>
1091
1092         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1093
1094         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1095
1096         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1097             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1098             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1099             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1100             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1101             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1102             identification within third-party archives.</p>
1103         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1104
1105 Licensed under the Apache License,
1106 Version 2.0 (the “License”);
1107 you may not use this file except
1108 in compliance with the License.
1109 You may obtain a copy of the License at
1110
1111 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1112
1113 Unless required by applicable law
1114 or agreed to in writing, software
1115 distributed under the License is
1116 distributed on an “AS IS” BASIS,
1117 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1118 OF ANY KIND, either express or implied.
1119 See the License for the specific
1120 language governing permissions and
1121 limitations under the License.</pre>
1122
1123         <hr/>
1124
1125         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1126
1127         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1128             modification, are permitted provided that the following conditions are
1129             met:</p>
1130
1131         <ul>
1132             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1133                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1134
1135             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1136                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1137                 in the documentation and/or other materials provided with the
1138                 distribution.</li>
1139
1140             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1141                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1142                 this software without specific prior written permission.</li>
1143         </ul>
1144
1145         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1146             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1147             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1148             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1149             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1150             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1151             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1152             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1153             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1154             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1155             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1156     </body>
1157 </html>