]> gitweb.stoutner.com Git - PrivacyBrowserPC.git/blobdiff - po/privacybrowser.pot
Add a default folder icon to the edit folder dialog. https://redmine.stoutner.com...
[PrivacyBrowserPC.git] / po / privacybrowser.pot
index 3ab6a9b3d78f7dbfda0f44eadeaacdacff6e4823..4fbbcbca09fdb7a0a18ca02567cbb7ffc42be4fe 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright © 2022 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
+# Copyright 2022-2023 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
 #
 # This file is part of Privacy Browser PC <https://www.stoutner.com/privacy-browser-pc>.
 #
 # You should have received a copy of the GNU General Public License
 # along with Privacy Browser PC.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 
-
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 14:47-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-08 14:31-0700\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: src/mainwindow.cpp:46
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:174
 #, kde-format
-msgctxt "@action"
-msgid "Switch Colors"
+msgctxt "New tab label."
+msgid "New Tab"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:80
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:325
 #, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "General"
+msgctxt "HTTP Ping blocked dialog title"
+msgid "HTTP Ping Blocked"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:328
+#, kde-format
+msgctxt "HTTP Ping blocked dialog text"
+msgid ""
+"This request has been blocked because it sends a naughty HTTP ping to %1."
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:838 src/widgets/TabWidget.cpp:1086
+#, kde-format
+msgctxt "Save file dialog caption"
+msgid "Save File"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:858 src/widgets/TabWidget.cpp:888
+#, kde-format
+msgctxt "Download notification title"
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:861
+#, kde-format
+msgctxt "Downloading notification text"
+msgid "Downloading %1"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:867
+#, kde-format
+msgctxt "Download notification action"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:891
+#, kde-format
+msgctxt "Download canceled notification"
+msgid "%1 download canceled"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:910
+#, kde-format
+msgctxt "Download progress notification text"
+msgid "%1% of %2 downloaded (%3 of %4 bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:916
+#, kde-format
+msgctxt "Download progress notification text"
+msgid "%1:  %2 bytes downloaded"
+msgstr ""
+
+#: src/widgets/TabWidget.cpp:927
+#, kde-format
+msgctxt "Download finished notification text"
+msgid "%1 download finished"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/SaveDialog.cpp:36
+#, kde-format
+msgctxt "The save dialog window title"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/SaveDialog.cpp:84
+#, kde-format
+msgctxt "Unknown download file size.  The bold style should be preserved."
+msgid "<b>unknown</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/SaveDialog.cpp:86
+#, kde-format
+msgctxt "Download file size.  The bold style should be preserved."
+msgid "<b>%1 bytes</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/SaveDialog.cpp:89
+#, kde-format
+msgctxt "The save key shortcut."
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/SaveDialog.cpp:90 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:281
+#, kde-format
+msgctxt "The close key shortcut."
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DurableCookiesDialog.cpp:32
+#, kde-format
+msgctxt "The durable cookies dialog window title"
+msgid "Durable Cookies"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:40
+#, kde-format
+msgctxt "The domain settings dialog window title"
+msgid "Domain Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:382
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings DOM storage label."
+msgid "DOM storage enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:384
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings DOM storage label."
+msgid "DOM storage disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:395
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings DOM storage label.  The <b> tags should be retained."
+msgid "<b>DOM storage disabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:406
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings DOM storage label.  The <b> tags should be retained."
+msgid "<b>DOM storage enabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:425
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings JavaScript label."
+msgid "JavaScript enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:427
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings JavaScript label."
+msgid "JavaScript disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:438
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings JavaScript label.  The <b> tags should be retained."
+msgid "<b>JavaScript disabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:449
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings JavaScript label.  The <b> tags should be retained."
+msgid "<b>JavaScript enabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:468
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings local storage label."
+msgid "Local storage enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:470
+#, kde-format
+msgctxt "Domain settings local storage label."
+msgid "Local storage disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:481
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Domain settings local storage label.  The <b> tags should be retained."
+msgid "<b>Local storage disabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:492
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Domain settings local storage label.  The <b> tabs should be retained."
+msgid "<b>Local storage enabled</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:542
+#, kde-format
+msgctxt "Add domain dialog title"
+msgid "Add Domain"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:544
+#, kde-format
+msgctxt ""
+"Add domain message.  The \n"
+"\n"
+" are newline codes that should be retained"
+msgid ""
+"Add a new domain.  Doing so will also save any pending changes that have "
+"been made to other domains.\n"
+"\n"
+"*. may be prepended to a domain to include all subdomains (eg. *.stoutner."
+"com)."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:561
+#, kde-format
+msgctxt "Delete domain dialog title"
+msgid "Delete Domain"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:564
+#, kde-format
+msgctxt "Delete domain dialog main message"
+msgid "Delete the current domain?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/DomainSettingsDialog.cpp:567
+#, kde-format
+msgctxt "Delete domain dialog secondary message"
+msgid ""
+"Doing so will also save any pending changes that have been made to other "
+"domains."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/AddOrEditCookieDialog.cpp:41
+#, kde-format
+msgctxt "The add cookie dialog window title."
+msgid "Add Cookie"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/AddOrEditCookieDialog.cpp:43
+#, kde-format
+msgctxt "The edit cookie dialog window title."
+msgid "Edit Cookie"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:124
+#, kde-format
+msgctxt "The cookies dialog window title"
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:145
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Name header."
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:146
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Durable header."
+msgid "Durable"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:147
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Path header."
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:148
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Expiration Date header."
+msgid "Expiration Date"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:149
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie HTTP Only header."
+msgid "HTTP Only"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:150
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Secure header."
+msgid "Secure"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:151
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Value header."
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:155
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Name tool tip."
+msgid ""
+"The name identifies the cookie.  Each cookie has a unique combination of "
+"domain, name, and path."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:157
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Durable tool tip"
+msgid ""
+"Durable cookies persist across restarts, irrespective of the expiration "
+"date. All other cookies are deleted when Privacy Browser closes, "
+"irrespective of the expiration date."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:158
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Path tool tip."
+msgid "Websites can restrict cookie access to subpath of their URL."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:160
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Expiration Date tool tip."
+msgid ""
+"Cookies without an expiration date are known as session cookies and are "
+"expected to be deleted every time the browser closes."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:162
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie HTTP Only tool tip."
+msgid ""
+"Restrict cookie access to HTTP (and HTTPS). This prevents JavaScript from "
+"accessing the cookie, which hardens it against cross-site scripting attacks."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:163
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Secure tool tip."
+msgid ""
+"Only allow the cookie to be transferred across HTTPS (as opposed to HTTP)."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:164
+#, kde-format
+msgctxt "The cookie Value tool tip."
+msgid "The value contains the cookie data."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:205 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:208
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:209 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:409
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:412 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:413
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:786
+#, kde-format
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:205 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:208
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:209 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:409
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:412 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:413
+#, kde-format
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:258 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:827
+#, kde-format
+msgctxt "View the durable cookies button"
+msgid "Durable cookies - %1"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:276
+#, kde-format
+msgctxt "The add cookie key shortcut."
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:277
+#, kde-format
+msgctxt "The edit cookie key shortcut."
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:278
+#, kde-format
+msgctxt "The delete cookie key shortcut."
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:280
+#, kde-format
+msgctxt "The delete all key shortcut."
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:618
+#, kde-format
+msgctxt "Delete all cookies dialog title"
+msgid "Delete All Cookies"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:621
+#, kde-format
+msgctxt "Delete all cookies dialog text"
+msgid "Delete all cookies?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:624 src/dialogs/CookiesDialog.cpp:686
+#, kde-format
+msgctxt "Delete durable cookies check box"
+msgid "Delete even if durable"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:694
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookies dialog title"
+msgid "Delete %1 Cookie"
+msgid_plural "Delete 1% Cookies"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:697
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookies dialog text"
+msgid "Delete %1 cookie?"
+msgid_plural "Delete %1 cookies?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:702
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookie dialog title"
+msgid "Delete 1 Cookie"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:705
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookie dialog text"
+msgid "Delete 1 cookie?"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:812
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookies button."
+msgid "&Delete %1 cookie"
+msgid_plural "&Delete %1 cookies"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:817
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookies button."
+msgid "&Delete 1 cookie"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs/CookiesDialog.cpp:823
+#, kde-format
+msgctxt "Delete cookie button."
+msgid "&Delete cookie"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:44
+#: src/main.cpp:48
 #, kde-format
+msgctxt "Program Name"
 msgid "Privacy Browser"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:51
 #, kde-format
+msgctxt "Developer Information"
 msgid "Soren Stoutner"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:51
 #, kde-format
+msgctxt "Developer Information"
 msgid "Principal developer"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:51
+#: src/main.cpp:56
 #, kde-format
-msgid "Copyright © 2016-2017,2021-2022 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>"
+msgctxt "Copyright"
+msgid "Copyright 2016-2017,2021-2023 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>"
 msgstr ""
 
-#: src/main.cpp:56
+#: src/main.cpp:62
 #, kde-format
+msgctxt "Tagline"
 msgid "A web browser that respects your privacy."
 msgstr ""
 
-#: src/mainview.cpp:44
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:51
 #, kde-format
-msgid "This project is %1 days old"
+msgctxt "User agents"
+msgid "System default"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:52
 #, kde-format
-msgid "Background color:"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Privacy Browser"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:6
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:53
 #, kde-format
-msgid "Choose a new background color"
+msgctxt "User agents"
+msgid "WebEngine default"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:9
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:54
 #, kde-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
-"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
-"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the "
-"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
-"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Firefox on Linux"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:15
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:55
 #, kde-format
-msgid "Foreground color:"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Chromium on Linux"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:18
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:56
 #, kde-format
-msgid "Choose a new foreground color"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Firefox on Windows"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:21
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:57
 #, kde-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
-"\">\n"
-"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
-"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
-"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
-"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
-"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
-"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the "
-"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
-"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Chrome on Windows"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:27
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:58
 #, kde-format
-msgid "Project age:"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Edge on Windows"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:30
+#: src/helpers/UserAgentHelper.cpp:59
 #, kde-format
-msgid "Set the project age (in days)"
+msgctxt "User agents"
+msgid "Safari on macOS"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:33
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:151
 #, kde-format
-msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days."
+msgctxt "New tab action"
+msgid "New Tab"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:36
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:152
 #, kde-format
-msgid "color of the background"
+msgctxt "New window action"
+msgid "New Window"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:39
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:161
 #, kde-format
-msgid "color of the foreground"
+msgctxt "Search engine"
+msgid "Mojeek"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:42
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:162
 #, kde-format
-msgid "age of the project"
+msgctxt "Search engine"
+msgid "Monocles"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:45
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:163
 #, kde-format
-msgid "Main Toolbar"
+msgctxt "Search engine"
+msgid "MetaGer"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:48
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:164
+#, kde-format
+msgctxt "Search engine"
+msgid "Google"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:165
+#, kde-format
+msgctxt "Search engine"
+msgid "Bing"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:166
+#, kde-format
+msgctxt "Search engine"
+msgid "Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:167
+#, kde-format
+msgctxt "Domain Settings action"
+msgid "Domain Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:168 src/windows/BrowserWindow.cpp:983
+#, kde-format
+msgctxt "The Cookies action, which also displays the number of cookies"
+msgid "Cookies - %1"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:169
+#, kde-format
+msgctxt "JavaScript action"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:170
+#, kde-format
+msgctxt "The Local Storage action"
+msgid "Local Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:171
+#, kde-format
+msgctxt "DOM Storage action"
+msgid "DOM Storage"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:172
+#, kde-format
+msgctxt "Find Case Sensitive action"
+msgid "Find Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:173
+#, kde-format
+msgctxt "Hide Find Text action"
+msgid "Hide Find Text"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:208
+#, kde-format
+msgctxt "The open new tab key sequence."
+msgid "Ctrl+T"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:209
+#, kde-format
+msgctxt "The open new window key sequence."
+msgid "Ctrl+N"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:210
+#, kde-format
+msgctxt "The print preview key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+P"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:211
+#, kde-format
+msgctxt "The Privacy Browser user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+P"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:212
+#, kde-format
+msgctxt "The WebEngine Default user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+W"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:213
+#, kde-format
+msgctxt "The Firefox on Linux user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+F"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:214
+#, kde-format
+msgctxt "The Chromium on Linux user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+C"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:215
+#, kde-format
+msgctxt "The Firefox on Windows user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+Shift+F"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:216
+#, kde-format
+msgctxt "The Chrome on Windows user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+Shift+C"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:217
+#, kde-format
+msgctxt "The Edge on Windows user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+E"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:218
+#, kde-format
+msgctxt "The Safari on macOS user agent key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+S"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:219
+#, kde-format
+msgctxt "The custom user agent key sequence."
+msgid "Alt+Shift+C"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:220
+#, kde-format
+msgctxt "The zoom factor key sequence."
+msgid "Ctrl+Alt+Z"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:221
+#, kde-format
+msgctxt "The Mojeek search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+M"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:222
+#, kde-format
+msgctxt "The Monocles search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+O"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:223
+#, kde-format
+msgctxt "The MetaGer search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+E"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:224
+#, kde-format
+msgctxt "The Google search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+G"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:225
+#, kde-format
+msgctxt "The Bing search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+B"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:226
+#, kde-format
+msgctxt "The Yahoo search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+Y"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:227
+#, kde-format
+msgctxt "The custom search engine key sequence."
+msgid "Ctrl+Shift+C"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:228
+#, kde-format
+msgctxt "The domain settings key sequence."
+msgid "Ctrl+D"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:229
+#, kde-format
+msgctxt "The cookies dialog key sequence."
+msgid "Ctrl+;"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:335
+#, kde-format
+msgctxt "The URL line edit placeholder text"
+msgid "URL or Search Terms"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:336
+#, kde-format
+msgctxt "The find line edit placeholder text"
+msgid "Find Text"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:352
+#, kde-format
+msgctxt "Default find results."
+msgid "0/0"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:418
+#, kde-format
+msgctxt "The toggle full screen shortcut."
+msgid "F11"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:462
+#, kde-format
+msgctxt "The domain settings dialog title"
+msgid "Domain Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:576
+#, kde-format
+msgctxt "The on-the-fly zoom factor dialog title"
+msgid "On-The-Fly Zoom Factor"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:577
+#, kde-format
+msgctxt "The instruction text of the on-the-fly zoom factor dialog"
+msgid "Enter a zoom factor between 0.25 and 5.00"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:665
+#, kde-format
+msgctxt "Select download location dialog caption"
+msgid "Select Download Location"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:814
+#, kde-format
+msgctxt "Settings tab title"
+msgid "Privacy"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:815
+#, kde-format
+msgctxt "Settings tab title"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:816
+#, kde-format
+msgctxt "Settings tab title"
+msgid "Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1074
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Mojeek"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1085
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Monocles"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1096
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - MetaGer"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1107
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Google"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1118
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Bing"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1129
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1140
+#, kde-format
+msgctxt "The main search engine menu action"
+msgid "Search Engine - Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1165 src/windows/BrowserWindow.cpp:1299
+#, kde-format
+msgctxt "@action"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1184
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Privacy Browser"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1195
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - WebEngine default"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1206
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Firefox on Linux"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1217
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Chromium on Linux"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1228
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Firefox on Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1239
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Chrome on Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1250
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Edge on Windows"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1261
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Safari on macOS"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1272
+#, kde-format
+msgctxt "The main user agent menu action"
+msgid "User Agent - Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/windows/BrowserWindow.cpp:1309
+#, kde-format
+msgctxt "@action"
+msgid "Zoom Factor - %1"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:3
+#, kde-format
+msgid "On-The-Fly Settings"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:6
+#, kde-format
+msgid "Navigation Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:9
+#, kde-format
+msgid "URL Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:12
+#, kde-format
+msgid "Add cookie"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:15
+#, kde-format
+msgid "Edit cookie"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:18
+#, kde-format
+msgid "Delete cookie"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:21
+#, kde-format
+msgid "Delete all"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:24
+#, kde-format
+msgid "Add domain"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:27
+#, kde-format
+msgid "Delete domain"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:30
+#, kde-format
+msgid "Domain name"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:33
+#, kde-format
+msgid ""
+"*. may be prepended to a domain to include all subdomains (eg. *.stoutner."
+"com)."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:126
+#, kde-format
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:39
+#, kde-format
+msgid "JavaScript allows websites to run programs (scripts) on the device."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:57 rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:120
+#, kde-format
+msgid "System default"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:45
+#, kde-format
+msgid "JavaScript disabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:48
+#, kde-format
+msgid "JavaScript enabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:132
+#, kde-format
+msgid "Local storage"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:135
+#, kde-format
+msgid ""
+"Local storage includes cookies, DOM storage, IndexedDB, service workers, and "
+"the filesystem API.  DOM storage also requires a separate control to be "
+"enabled.  Local storage is disabled by default."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:60
+#, kde-format
+msgid "Local storage disabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:63
+#, kde-format
+msgid "Local storage enabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:138
+#, kde-format
+msgid "DOM storage"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:69
+#, kde-format
+msgid ""
+"DOM storage, sometimes called web storage, is like cookies on steroids.  To "
+"function, it requires that both JavaScript and local storage be enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:75
+#, kde-format
+msgid "DOM storage disabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:78
+#, kde-format
+msgid "DOM storage enabled"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:81 rc.cpp:144
+#, kde-format
+msgid "User agent"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:84
+#, kde-format
+msgid ""
+"The user agent identifies the browser to the web server.  It serves no "
+"useful purpose, but many web servers refuse to return the web page if they "
+"don't see a user agent they like."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:150
+#, kde-format
+msgid "Privacy Browser"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:93
+#, kde-format
+msgid "WebEngine default"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:96
+#, kde-format
+msgid "Firefox on Linux"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:99
+#, kde-format
+msgid "Chromium on Linux"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:102
+#, kde-format
+msgid "Firefox on Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:105
+#, kde-format
+msgid "Chrome on Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:108
+#, kde-format
+msgid "Edge on Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:111
+#, kde-format
+msgid "Safari on macOS"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:207
+#, kde-format
+msgid "Zoom factor"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:117
+#, kde-format
+msgid "Valid values for the zoom factor are between 0.25 and 5.00."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:123
+#, kde-format
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:129
+#, kde-format
+msgid ""
+"JavaScript allows websites to run programs (scripts) on the device.  The "
+"default is disabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:141
+#, kde-format
+msgid ""
+"DOM storage, sometimes called web storage, is like cookies on steroids.  To "
+"function, it requires that both JavaScript and local storage be enabled.  It "
+"is disabled by default."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:147
+#, kde-format
+msgid ""
+"The user agent identifies the browser to the web server.  It serves no "
+"useful purpose, but many web servers refuse to return the web page if they "
+"don't see a user agent they like.  The default is Privacy Browser."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:153
+#, kde-format
+msgid "WebEngine Default"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:156
+#, kde-format
+msgid "Firefox Linux"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:159
+#, kde-format
+msgid "Chromium Linux"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:162
+#, kde-format
+msgid "Firefox Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:165
+#, kde-format
+msgid "Chrome Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:168
+#, kde-format
+msgid "Edge Windows"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:171
+#, kde-format
+msgid "Safari macOS"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:174
+#, kde-format
+msgid ""
+"Spell checking languages can be added by installing the Hunspell language "
+"packages. One or more languages can be selected. All selected languages will "
+"be checked simultaneously."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:177
+#, kde-format
+msgid "Homepage"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:180
+#, kde-format
+msgid "The default is https://www.mojeek.com/."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:183
+#, kde-format
+msgid "Search engine"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:186
+#, kde-format
+msgid "The default is Mojeek."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:189
+#, kde-format
+msgid "Mojeek"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:192
+#, kde-format
+msgid "Monocles"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:195
+#, kde-format
+msgid "MetaGer"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:198
+#, kde-format
+msgid "Google"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:201
+#, kde-format
+msgid "Bing"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:204
+#, kde-format
+msgid "Yahoo"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:210
+#, kde-format
+msgid ""
+"Valid values for the zoom factor are between 0.25 and 5.00.  The default is "
+"1.00."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:213
+#, kde-format
+msgid "Download Location"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:216
+#, kde-format
+msgid "The default is System Download Directory."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:219
+#, kde-format
+msgid "System Download Directory"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:222
+#, kde-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:225
+#, kde-format
+msgid "Tabs on top"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:228
+#, kde-format
+msgid "Display the tabs at the top of the screen.  The default is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:231
+#, kde-format
+msgid "Full Screen Browsing"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:234
+#, kde-format
+msgid "Hide menu bar"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:237
+#, kde-format
+msgid "Hide the menu bar when browsing full screen. The default is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:240
+#, kde-format
+msgid "Hide toolbars"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:243
+#, kde-format
+msgid "Hide the toolbars when browsing full screen.  The default is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:246
+#, kde-format
+msgid "Hide tab bar"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:249
+#, kde-format
+msgid "Hide the tab bar when browsing full screen.  The default is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:252
+#, kde-format
+msgid "Hide status bar"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:255
+#, kde-format
+msgid "Hide the status bar when browsing full screen.  The default is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:258
+#, kde-format
+msgid "<b>Would you like to download the following file?</b>"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:261
+#, kde-format
+msgid "File details"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:264
+#, kde-format
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:267
+#, kde-format
+msgid "File type:"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:270
+#, kde-format
+msgid "MIME type:"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:273
+#, kde-format
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:276
+#, kde-format
+msgid "&Add cookie"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:279
+#, kde-format
+msgid "&Delete cookie"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:282
+#, kde-format
+msgid "Delete &all"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:285
+#, kde-format
+msgid "Cookies prepended by a period are accessible to all subdomains."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:288
+#, kde-format
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:309 rc.cpp:321 rc.cpp:336 rc.cpp:348
+#, kde-format
+msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:294
+#, kde-format
+msgid ""
+"The name identifies the cookie.  Each cookie has a unique combination of "
+"domain, name, and path."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:297
+#, kde-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:306
+#, kde-format
+msgid ""
+"Durable cookies pursist across restarts, irrespective of the expiration "
+"date. All other cookies are deleted when Privacy Browser closes, "
+"irrespective of the expiration date."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:303
+#, kde-format
+msgid "Durable"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:312
+#, kde-format
+msgid "Websites can restrict cookie access to subpath of their URL."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:315
+#, kde-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:318
+#, kde-format
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:330
+#, kde-format
+msgid ""
+"Cookies without an expiration date are known as session cookies and are "
+"expected to be deleted every time the browser closes."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:327
+#, kde-format
+msgid "Expiration date"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:333
+#, kde-format
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:345
+#, kde-format
+msgid ""
+"Restrict cookie access to HTTP (and HTTPS). This prevents JavaScript from "
+"accessing the cookie, which hardens it against cross-site scripting attacks."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:342
+#, kde-format
+msgid "HTTP only"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:357
+#, kde-format
+msgid ""
+"Only allow the cookie to be transferred across HTTPS (as opposed to HTTP)."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:354
+#, kde-format
+msgid "Secure"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:360
+#, kde-format
+msgid "The value contains the cookie data."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:363
 #, kde-format
-msgid "hello, world"
+msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:49
+#: rc.cpp:364
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:50
+#: rc.cpp:365
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"