]> gitweb.stoutner.com Git - PrivacyCell.git/blob - app/src/main/res/values-fr/strings.xml
2e24f1a897fd8dde97ab84791c167c5153cee83a
[PrivacyCell.git] / app / src / main / res / values-fr / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
3 <!--
4   Copyright © 2021-2022 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Translation 2021-2022 Kévin L. <kevinliste@framalistes.org>.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
7
8   This file is part of Privacy Cell <https://www.stoutner.com/privacy-cell>.
9
10   Privacy Cell is free software: you can redistribute it and/or modify
11   it under the terms of the GNU General Public License as published by
12   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
13   (at your option) any later version.
14
15   Privacy Cell is distributed in the hope that it will be useful,
16   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
18   GNU General Public License for more details.
19
20   You should have received a copy of the GNU General Public License
21   along with Privacy Cell.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
22
23 <resources>
24     <!-- General. -->
25     <string name="privacy_cell">Privacy Cell</string>
26     <string name="cell">Cell</string>
27     <string name="asset_directory">fr</string>  <!-- The asset directory string should be translated to match the language code for the directory that contains the HTML files. -->
28     <string name="open_navigation_drawer">Ouvrir le volet de navigation</string>
29     <string name="close_navigation_drawer">Fermer le volet de navigation</string>
30     <string name="not_connected">Votre appareil ne semble pas être actuellement connecté à un réseau de téléphonie cellulaire.</string>
31
32     <!-- Text views.  The `\n\n` code inserts a line break and should be preserved in translations.
33         Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
34         The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation. -->
35     <string name="secure_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles sécurisés.\n\nIl est protégé contre les attaques de type "man-in-the-middle" par des IMSI catchers.</string>
36     <string name="insecure_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles non sécurisés.
37         \n\nIl n\'est pas protégé contre les attaques de type "man-in-the-middle" par des IMSI catchers.</string>
38     <string name="antiquated_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles obsolètes.\n\nIl est exposé à de nombreuses failles de sécurité.</string>
39     <string name="voice_network">Réseau voix : \u0020 %1$s</string>
40     <string name="data_network">Réseau de données : \u0020 %1$s</string>
41     <string name="additional_network_info">Informations réseau additionnelles : \u0020 %1$s</string>
42
43     <!-- Navigation menu. -->
44     <string name="settings">Réglages</string>
45     <string name="protocols">Protocoles</string>
46     <string name="logcat">Logcat</string>
47     <string name="permissions">Autorisations</string>
48     <string name="privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
49     <string name="changelog">Historique des modifications</string>
50     <string name="licenses">Licences</string>
51     <string name="contributors">Contributeurs</string>
52     <string name="news">Actualités</string>
53     <string name="roadmap">Roadmap</string>
54     <string name="bug_tracker">Suivi des bugs</string>
55     <string name="forum">Forum</string>
56     <string name="donations">Dons</string>
57
58     <!-- Protocol families. -->
59     <string name="protocol_2g">2G</string>
60     <string name="protocol_3g">3G</string>
61     <string name="protocol_4g">4G</string>
62     <string name="protocol_5g">5G</string>
63     <string name="protocol_other">Autres</string>
64
65     <!-- Network types. -->
66     <string name="unknown">Inconnu</string>
67     <string name="gprs">GPRS – 2.5G/3G</string>
68     <string name="gprs_detail">General Packet Radio Service</string>
69     <string name="edge">EDGE – 2.5G/3G</string>
70     <string name="edge_detail">Enhanced Data rates for GSM Evolution</string>
71     <string name="umts">UMTS – 3G</string>
72     <string name="umts_detail">Universal Mobile Telecommunications System</string>
73     <string name="cdma">CDMA – 2G</string>
74     <string name="cdma_detail">Code-Division Multiple Access</string>
75     <string name="evdo_0">EVDO 0 – 3.5G</string>
76     <string name="evdo_0_detail">Evolution-Data Optimized release 0</string>
77     <string name="evdo_a">EVDO A – 3.5G</string>
78     <string name="evdo_a_detail">Evolution-Data Optimized revision A</string>
79     <string name="rtt">1xRTT – 3G</string>
80     <string name="rtt_detail">Single-Carrier Radio Transmission Technology</string>
81     <string name="hsdpa">HSDPA – 3.5G</string>
82     <string name="hsdpa_detail">High Speed Downlink Packet Access</string>
83     <string name="hsupa">HSUPA – 3.5G</string>
84     <string name="hsupa_detail">High-Speed Uplink Packet Access</string>
85     <string name="hspa">HSPA – 3.5G</string>
86     <string name="hspa_detail">High Speed Packet Access</string>
87     <string name="iden">IDEN – 2G</string>
88     <string name="iden_detail">Integrated Digital Enhanced Network</string>
89     <string name="evdo_b">EVDO B – 3.5G</string>
90     <string name="evdo_b_detail">Evolution-Data Optimized revision B</string>
91     <string name="lte">LTE – 4G</string>
92     <string name="lte_detail">Long-Term Evolution</string>
93     <string name="ehrpd">EHRPD – 3.5G/4G</string>
94     <string name="ehrpd_detail">Enhanced High-Rate Packet Data</string>
95     <string name="hspap">HSPAP – 3.5G</string>
96     <string name="hspap_detail">High Speed Packet Access Plus</string>
97     <string name="gsm">GSM – 2G</string>
98     <string name="gsm_detail">Global System for Mobile Communications</string>
99     <string name="td_scdma">TD-SCDMA – 3G</string>
100     <string name="td_scdma_detail">Time Division-Synchronous Code Division Multiple Access</string>
101     <string name="iwlan">IWLAN – Wi-Fi</string>
102     <string name="iwlan_detail">Interworking Wireless LAN</string>
103     <string name="nr">NR – 5G</string>
104     <string name="nr_detail">New Radio</string>
105     <string name="error">Erreur</string>
106
107     <!-- Override network types. -->
108     <string name="none">Aucun</string>
109     <string name="lte_ca">LTE CA – 4G</string>
110     <string name="lte_ca_detail">Long-Term Evolution Carrier Aggregation</string>
111     <string name="lte_advanced_pro">LTE Advanced Pro – 4.5G</string>
112     <string name="lte_advanced_pro_detail">Long-Term Evolution Advanced Pro</string>
113     <string name="nr_nsa">NR NSA – 4G/5G</string>
114     <string name="nr_nsa_detail">New Radio Non-Standalone</string>
115     <string name="nr_nsa_mmwave">NR NSA mmWave – 4G/5G</string>
116     <string name="nr_nsa_mmwave_detail">New Radio Non-Standalone millimeter Wave</string>
117     <string name="nr_advanced">NR Advanced – 5G</string>
118     <string name="nr_advanced_detail">New Radio Advanced</string>
119
120     <!-- Phone permission dialog. -->
121     <string name="phone_permission">Autorisations</string>
122     <string name="phone_permission_text">Privacy Cell a besoin de l\'autorisation READ PHONE STATE pour déterminer le niveau de sécurité de votre connexion cellulaire.</string>
123     <string name="ok">OK</string>
124
125     <!-- Dialogs. -->
126     <string name="stingrays">IMSI-catcher</string>
127     <string name="antiquated_network_title">Réseau obsolète</string>
128     <string name="close">Fermer</string>
129
130     <!-- Settings. -->
131     <string name="monitoring">Supervision</string>
132     <string name="realtime_monitoring">Supervision en temps-réel</string>
133     <string name="realtime_monitoring_summary">Placez une icône dans la barre d\'état qui surveille le réseau cellulaire.</string>
134     <string name="secure_network_notification">Notification de réseau sécurisé</string>
135     <string name="insecure_network_notification">Notification de réseau non sécurisé</string>
136     <string name="antiquated_network_notification">Notification de réseau obsolète</string>
137     <string name="consider_3g_antiquated">Considérer la 3G comme obsolète</string>
138     <string name="consider_3g_antiquated_summary">Considérez les protocoles 3G comme désuets. A l\'avenir, cela deviendra la valeur par défaut. Changer ce paramètre redémarrera Privacy Cell.</string>
139     <string name="interface_title">Interface</string>
140     <string name="bottom_app_bar">Barre d\'apps inférieure</string>
141     <string name="bottom_app_bar_summary">Déplacer la barre d\'apps en bas de l\'écran. Changer ce paramètre redémarrera Privacy Cell.</string>
142
143     <!-- Logcat.  Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
144         The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation.-->
145     <string name="copy_string">Copier</string>
146     <string name="save">Sauvegarder</string>
147     <string name="clear">Nettoyer</string>
148     <string name="logcat_copied">Logcat copié.</string>
149     <string name="privacy_cell_logcat_txt">Privacy Cell Logcat.txt</string>
150     <string name="logcat_saved">%1$s sauvegardé.</string>
151     <string name="error_saving_logcat">Erreur de sauvegarde du logcat: \u0020 %1$s</string>
152
153     <!-- Notifications. -->
154     <string name="secure">Sécurisé</string>
155     <string name="insecure">Non-sécurisé</string>
156     <string name="antiquated">Obsolète</string>
157     <string name="secure_network">Vous êtes connecté à un réseau sécurisé.</string>
158     <string name="insecure_network">Vous êtes connecté à un réseau non sécurisé.</string>
159     <string name="antiquated_network">Vous êtes connecté à un réseau obsolète.</string>
160     <string name="unknown_network">La sécurité du réseau est inconnue.</string>
161     <string name="secure_network_channel">Réseau sécurisé</string>
162     <string name="insecure_network_channel">Réseau non-sécurisé</string>
163     <string name="antiquated_network_channel">Réseau obsolète</string>
164     <string name="unknown_network_channel">Réseau inconnu</string>
165 </resources>