Rix notifications reenabling. https://redmine.stoutner.com/issues/864
[PrivacyCell.git] / app / src / main / res / values-fr / strings.xml
index ffea456986bfd8052754503d7584e768871f3017..2e24f1a897fd8dde97ab84791c167c5153cee83a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!--
   Copyright © 2021-2022 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
 
-  Translation 2021 Kévin L. <kevinliste@framalistes.org>.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
+  Translation 2021-2022 Kévin L. <kevinliste@framalistes.org>.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
 
   This file is part of Privacy Cell <https://www.stoutner.com/privacy-cell>.
 
     <!-- Text views.  The `\n\n` code inserts a line break and should be preserved in translations.
         Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
         The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation. -->
-    <string name="secure_from_stingray">Votre appareil est connecté à un réseau 5G standalone.\n\nIl est protégé contre les attaques du type man-in-the-middle par des IMSI catcher.</string>
-    <string name="not_secure_from_stingray">Votre appareil n\'est pas connecté à un réseau 5G standalone.\n\nIl n\'est pas protégé contre les attaques du type man-in-the-middle par des IMSI catcher.</string>
+    <string name="secure_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles sécurisés.\n\nIl est protégé contre les attaques de type "man-in-the-middle" par des IMSI catchers.</string>
+    <string name="insecure_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles non sécurisés.
+        \n\nIl n\'est pas protégé contre les attaques de type "man-in-the-middle" par des IMSI catchers.</string>
+    <string name="antiquated_protocols">Votre appareil est connecté à un réseau utilisant des protocoles obsolètes.\n\nIl est exposé à de nombreuses failles de sécurité.</string>
     <string name="voice_network">Réseau voix : \u0020 %1$s</string>
     <string name="data_network">Réseau de données : \u0020 %1$s</string>
     <string name="additional_network_info">Informations réseau additionnelles : \u0020 %1$s</string>
 
     <!-- Navigation menu. -->
     <string name="settings">Réglages</string>
+    <string name="protocols">Protocoles</string>
     <string name="logcat">Logcat</string>
     <string name="permissions">Autorisations</string>
     <string name="privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
     <string name="forum">Forum</string>
     <string name="donations">Dons</string>
 
+    <!-- Protocol families. -->
+    <string name="protocol_2g">2G</string>
+    <string name="protocol_3g">3G</string>
+    <string name="protocol_4g">4G</string>
+    <string name="protocol_5g">5G</string>
+    <string name="protocol_other">Autres</string>
+
     <!-- Network types. -->
     <string name="unknown">Inconnu</string>
     <string name="gprs">GPRS – 2.5G/3G</string>
 
     <!-- Dialogs. -->
     <string name="stingrays">IMSI-catcher</string>
+    <string name="antiquated_network_title">Réseau obsolète</string>
     <string name="close">Fermer</string>
 
     <!-- Settings. -->
     <string name="realtime_monitoring_summary">Placez une icône dans la barre d\'état qui surveille le réseau cellulaire.</string>
     <string name="secure_network_notification">Notification de réseau sécurisé</string>
     <string name="insecure_network_notification">Notification de réseau non sécurisé</string>
+    <string name="antiquated_network_notification">Notification de réseau obsolète</string>
+    <string name="consider_3g_antiquated">Considérer la 3G comme obsolète</string>
+    <string name="consider_3g_antiquated_summary">Considérez les protocoles 3G comme désuets. A l\'avenir, cela deviendra la valeur par défaut. Changer ce paramètre redémarrera Privacy Cell.</string>
     <string name="interface_title">Interface</string>
     <string name="bottom_app_bar">Barre d\'apps inférieure</string>
-    <string name="bottom_app_bar_summary">Déplacer la barre d\'apps en bas de l\'écran. La modification de ce paramètre entraîne le redémarrage de Privacy Cell.</string>
+    <string name="bottom_app_bar_summary">Déplacer la barre d\'apps en bas de l\'écran. Changer ce paramètre redémarrera Privacy Cell.</string>
 
     <!-- Logcat.  Android removes double spaces, but extra spaces can be manually specified with the Unicode `\u0020` formatting.
         The `%1$s` code inserts variables into the displayed text and should be preserved in translation.-->
     <!-- Notifications. -->
     <string name="secure">Sécurisé</string>
     <string name="insecure">Non-sécurisé</string>
+    <string name="antiquated">Obsolète</string>
     <string name="secure_network">Vous êtes connecté à un réseau sécurisé.</string>
-    <string name="insecure_network">You are not connected to a secure network.</string>
+    <string name="insecure_network">Vous êtes connecté à un réseau non sécurisé.</string>
+    <string name="antiquated_network">Vous êtes connecté à un réseau obsolète.</string>
     <string name="unknown_network">La sécurité du réseau est inconnue.</string>
     <string name="secure_network_channel">Réseau sécurisé</string>
     <string name="insecure_network_channel">Réseau non-sécurisé</string>
+    <string name="antiquated_network_channel">Réseau obsolète</string>
     <string name="unknown_network_channel">Réseau inconnu</string>
 </resources>
\ No newline at end of file