]> gitweb.stoutner.com Git - PrivacyBrowserAndroid.git/blob - app/src/main/assets/it/about_licenses_dark.html
Release 3.4.1.
[PrivacyBrowserAndroid.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses_dark.html
1 <!--
2   Copyright © 2017-2020 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017-2019 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22
23         <link rel="stylesheet" href="../css/dark_theme.css">
24     </head>
25
26     <body>
27         <h3>Copyright</h3>
28         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2020: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
29
30         <h3>Licenza</h3>
31         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
32             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
33             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
34             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
35             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
36             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
37             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
38             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
39
40         <h3>Blocklist</h3>
41         <p><a href="https://easylist.to/easylist/easylist.txt">EasyList</a> e <a href="https://easylist.to/easylist/easyprivacy.txt">EasyPrivacy</a>
42             sono <a href="https://easylist.to/pages/licence.html">sotto doppia licenza</a> con le licenze <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3+</a>
43             e <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0+ Unported</a>. Privacy Browser le incorpora utilizzando l'opzione GPLv3+.</p>
44
45         <p>La <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-annoyance.txt">Fanboy’s Annoyance List</a> e la <a href="https://easylist.to/easylist/fanboy-social.txt">Fanboy’s Social Blocking List</a>
46             sono rilasciate sotto la licenza <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 Unported</a>,
47             che è <a href="https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#ccby">compatibile con la licenza GPLv3+</a>. Le liste sono incluse senza modifiche in Privacy Browser.</p>
48
49         <p>E' possibile reperire maggiori informazioni sulle block list sul <a href="https://easylist.to/">sito web EasyList</a>.</p>
50
51         <h3>Librerie</h3>
52         <p>Privacy Browser è compilato utilizzando le <a href="https://developer.android.com/jetpack/androidx/">Librerie AndroidX</a>
53             e il codice disponibile nella <a href="https://mvnrepository.com/artifact/com.google.android.material/material">Google Material Maven repository</a>,
54             entrambi rilasciati con <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.</p>
55
56         <p>La versione gratuita di Privacy Browser è compilata con <a href="https://mvnrepository.com/artifact/com.google.firebase/firebase-ads">Firebase Ads</a>,
57             che è rilasciato sotto la <a href="https://developer.android.com/studio/terms">Licenza Android Software Development Kit</a>.</p>
58
59         <h3>Classi</h3>
60         <p><code>com.stoutner.privacybrowser.views.CheckedLinearLayout</code> è la versione modificata di una classe contenuta nel codice sorgente della
61             <a href="https://android.googlesource.com/platform/packages/apps/Camera/+/master/src/com/android/camera/ui/CheckedLinearLayout.java">Fotocamera Android</a>.
62             Il file originale è stato rilasciato sotto la <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
63             Il file modificato è rilasciato sotto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
64
65         <h3>Icone</h3>
66         <p><img class="left" src="../shared_images/privacy_browser.png"> <img class="left" src="../shared_images/privacy_browser_free.png"> <img class="left" src="../shared_images/warning.png">
67             <img class="left" src="../shared_images/javascript_enabled.png"> sono state derivate da <code>security</code> e <code>language</code>, che fanno parte
68             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
69             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
70             Le immagini risultanti sono rilasciate sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
71         <p><img class="left" src="../shared_images/move_to_folder_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>folder</code> e di <code>exit_to_app</code>, che fanno parte
72             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
73             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
74             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
75         <p><img class="left" src="../shared_images/create_bookmark_dark.png"> è stata derivata da elementi di <code>bookmark</code> e di <code>create_new_folder</code>, che fanno parte
76             dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
77             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
78             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
79         <p><img class="left" src="../shared_images/create_folder_dark.png"> è stata derivata da <code>create_new_folder</code>,
80             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
81             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
82             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
83         <p><img class="left" src="../shared_images/clear_and_exit_dark.png"> è stata derivata da <code>exit_to_app</code>,
84             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
85             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
86             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
87         <p><img class="left" src="../shared_images/night_mode_dark.png"> è stata derivata da <code>compare</code>,
88             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
89             Copyright delle modifiche © 2017 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
90         <p><img class="left" src="../shared_images/sort_selected_dark.png"> è stata derivata da <code>sort</code>,
91             che fa parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> ed è stata rilasciata sotto <a href="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
92             Copyright delle modifiche © 2019 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.
93             L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
94         <p><img class="left" src="../shared_images/cookie_dark.png"> <code>cookie</code> è stata creata da Google.
95             E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
96             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
97         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>,
98             che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
99             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice.
100             Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
101         <p><img class="icon" src="../shared_images/add_dark.png"> add.</p>
102         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_back_dark.png"> arrow_back.</p>
103         <p><img class="icon" src="../shared_images/arrow_forward_dark.png"> arrow_forward.</p>
104         <p><img class="icon" src="../shared_images/bookmarks_dark.png"> bookmarks.</p>
105         <p><img class="icon" src="../shared_images/bug_report_dark.png"> bug_report.</p>
106         <p><img class="icon" src="../shared_images/camera_enhance_dark.png"> camera_enhance.</p>
107         <p><img class="icon" src="../shared_images/chrome_reader_mode_dark.png"> chrome_reader_mode.</p>
108         <p><img class="icon" src="../shared_images/close_dark.png"> close.</p>
109         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_dark.png"> delete.</p>
110         <p><img class="icon" src="../shared_images/delete_forever_dark.png"> delete_forever.</p>
111         <p><img class="icon" src="../shared_images/devices_other_dark.png"> devices_other.</p>
112         <p><img class="icon" src="../shared_images/dns_dark.png"> dns.</p>
113         <p><img class="icon" src="../shared_images/donut_small_dark.png"> donut_small.</p>
114         <p><img class="icon" src="../shared_images/edit_dark.png"> edit.</p>
115         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_less_dark.png"> expand_less.</p>
116         <p><img class="icon" src="../shared_images/expand_more_dark.png"> expand_more.</p>
117         <p><img class="icon" src="../shared_images/file_copy_dark.png"> file_copy.</p>
118         <p><img class="icon" src="../shared_images/file_download_dark.png"> file_download.</p>
119         <p><img class="icon" src="../shared_images/find_in_page_dark.png"> find_in_page.</p>
120         <p><img class="icon" src="../shared_images/folder_dark.png"> folder.</p>
121         <p><img class="icon" src="../shared_images/home_dark.png"> home.</p>
122         <p><img class="icon" src="../shared_images/image_dark.png"> image.</p>
123         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_contacts_dark.png"> import_contacts.</p>
124         <p><img class="icon" src="../shared_images/import_export_dark.png"> import_export.</p>
125         <p><img class="icon" src="../shared_images/important_devices_dark.png"> important_devices.</p>
126         <p><img class="icon" src="../shared_images/info_outline_dark.png"> info_outline.</p>
127         <p><img class="icon" src="../shared_images/language_dark.png"> language.</p>
128         <p><img class="icon" src="../shared_images/link_off_dark.png"> link_off.</p>
129         <p><img class="icon" src="../shared_images/list_dark.png"> list.</p>
130         <p><img class="icon" src="../shared_images/local_activity_dark.png"> local_activity.</p>
131         <p><img class="icon" src="../shared_images/location_off_dark.png"> location_off.</p>
132         <p><img class="icon" src="../shared_images/lock_dark.png"> lock.</p>
133         <p><img class="icon" src="../shared_images/map_dark.png"> map.</p>
134         <p><img class="icon" src="../shared_images/more_dark.png"> more.</p>
135         <p><img class="icon" src="../shared_images/new_releases_dark.png"> new releases.</p>
136         <p><img class="icon" src="../shared_images/open_in_browser_dark.png"> open_in_browser.</p>
137         <p><img class="icon" src="../shared_images/payment_dark.png"> payment.</p>
138         <p><img class="icon" src="../shared_images/question_answer_dark.png"> question_answer.</p>
139         <p><img class="icon" src="../shared_images/refresh_dark.png"> refresh.</p>
140         <p><img class="icon" src="../shared_images/save_dark.png"> save.</p>
141         <p><img class="icon" src="../shared_images/search_dark.png"> search.</p>
142         <p><img class="icon" src="../shared_images/select_all_dark.png"> select_all.</p>
143         <p><img class="icon" src="../shared_images/settings_dark.png"> settings.</p>
144         <p><img class="icon" src="../shared_images/settings_overscan_dark.png"> settings_overscan.</p>
145         <p><img class="icon" src="../shared_images/smartphone_dark.png"> smartphone.</p>
146         <p><img class="icon" src="../shared_images/sort_dark.png"> sort.</p>
147         <p><img class="icon" src="../shared_images/style_dark.png"> style.</p>
148         <p><img class="icon" src="../shared_images/subtitles_dark.png"> subtitles.</p>
149         <p><img class="icon" src="../shared_images/tab_dark.png"> tab.</p>
150         <p><img class="icon" src="../shared_images/text_fields_dark.png"> text_fields.</p>
151         <p><img class="icon" src="../shared_images/thumbs_up_down_dark.png"> thumbs_up_down.</p>
152         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_bottom_dark.png"> vertical_align_bottom.</p>
153         <p><img class="icon" src="../shared_images/vertical_align_top_dark.png"> vertical_align_top.</p>
154         <p><img class="icon" src="../shared_images/visibility_off_dark.png"> visibility_off.</p>
155         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_key_dark.png"> vpn_key.</p>
156         <p><img class="icon" src="../shared_images/vpn_lock_dark.png"> vpn_lock.</p>
157         <p><img class="icon" src="../shared_images/web_dark.png"> web.</p>
158
159         <hr/>
160
161         <h3>GNU General Public License</h3>
162         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
163
164         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
165             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
166
167         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
168             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
169         </p>
170
171         <h3>Premessa</h3>
172
173         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
174
175         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
176             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
177             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
178             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
179             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
180             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
181             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
182             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
183             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
184
185         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
186             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
187             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
188             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
189             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
190             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
191             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
192
193         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
194             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
195             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
196             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
197
198         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
199             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
200             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
201             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
202             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
203             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
204
205         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
206             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
207             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
208
209         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
210             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
211             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
212             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
213             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
214
215         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
216             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
217             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
218             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
219             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
220             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
221             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
222             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
223             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
224             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
225             per difendere la libertà degli utenti. </p>
226
227         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
228             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
229             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
230             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
231             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
232             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
233
234         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
235             sono riportate di seguito. </p>
236
237         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
238
239         <h4>0. Definizioni.</h4>
240
241         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
242
243         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
244             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
245
246         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
247             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
248             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
249
250         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
251             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
252             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
253             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
254
255         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
256             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
257
258         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
259             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
260             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
261             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
262             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
263             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
264             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
265
266         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
267             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
268             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
269             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
270
271         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
272             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
273             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
274             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
275             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
276             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
277             di questa Licenza.
278             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
279             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
280
281         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
282
283         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
284             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
285             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
286
287         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
288             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
289             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
290             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
291             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
292
293         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
294             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
295             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
296             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
297             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
298             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
299             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
300             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
301             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
302             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
303             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
304             il programma.</p>
305
306         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
307             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
308             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
309             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
310             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
311             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
312             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
313             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
314             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
315             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
316             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
317             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
318             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
319             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
320
321         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
322             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
323             stesso.</p>
324
325         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
326             l'opera stessa.</p>
327
328         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
329
330         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
331             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
332             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
333             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
334             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
335             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
336             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
337             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
338             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
339
340         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
341             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
342             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
343             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
344             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
345             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
346             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
347             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
348             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
349             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
350             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
351             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
352             confronti.</p>
353
354         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
355             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
356             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
357             necessario.</p>
358
359         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
360             anti-elusione.</h4>
361
362         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
363             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
364             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
365             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
366             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
367
368         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
369             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
370             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
371             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
372             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
373             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
374             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
375             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
376
377         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
378
379         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
380             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
381             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
382             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
383             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
384             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
385             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
386             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
387             Programma.</p>
388
389         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
390             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
391             a pagamento.</p>
392
393         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
394
395         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
396             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
397             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
398             seguenti condizioni:</p>
399
400         <ul>
401             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
402                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
403
404             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
405                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
406                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
407                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
408                 avvisi”.</li>
409
410             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
411                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
412                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
413                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
414                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
415                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
416                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
417                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
418
419             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
420                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
421                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
422                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
423                 visualizzarle.</li>
424         </ul>
425
426         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
427             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
428             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
429             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
430             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
431             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
432             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
433             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
434             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
435             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
436             dell'aggregato.</p>
437
438         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
439
440         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
441             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
442             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
443             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
444             seguenti modi:</p>
445
446         <ul>
447             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
448                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
449                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
450                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
451
452             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
453                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
454                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
455                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
456                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
457                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
458                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
459                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
460                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
461                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
462                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
463                 aggiuntivo.</li>
464
465             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
466                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
467                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
468                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
469                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
470
471             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
472                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
473                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
474                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
475                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
476                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
477                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
478                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
479                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
480                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
481                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
482                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
483                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
484                 soddisfare queste condizioni.</li>
485
486             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
487                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
488                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
489                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
490         </ul>
491
492         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
493             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
494             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
495             del codice oggetto del programma.</p>
496
497         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
498             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
499             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
500             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
501             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
502             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
503             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
504             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
505             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
506             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
507             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
508             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
509             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
510             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
511
512         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
513             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
514             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
515             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
516             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
517             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
518             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
519             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
520             modifiche.</p>
521
522         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
523             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
524             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
525             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
526             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
527             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
528             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
529             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
530             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
531             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
532             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
533             installato su una ROM).</p>
534
535         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
536             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
537             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
538             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
539             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
540             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
541             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
542
543         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
544             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
545             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
546             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
547             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
548             copiate.</p>
549
550         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
551
552         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
553             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
554             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
555             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
556             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
557             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
558             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
559             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
560             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
561             condizione aggiuntiva.</p>
562
563         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
564             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
565             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
566             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
567             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
568             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
569             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
570
571         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
572             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
573             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
574             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
575             che:</p>
576
577         <ul>
578             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
579                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
580                 Licenza; oppure</li>
581
582             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
583                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
584                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
585                 contiene; oppure</li>
586
587             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
588                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
589                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
590                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
591
592             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
593                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
594
595             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
596                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
597                 oppure</li>
598
599             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
600                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
601                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
602                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
603                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
604                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
605         </ul>
606
607         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
608             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
609             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
610             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
611             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
612             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
613             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
614             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
615             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
616             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
617             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
618
619         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
620             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
621             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
622             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
623             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
624
625         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
626             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
627             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
628             condizioni succitate.</p>
629
630         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
631
632         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
633             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
634             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
635             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
636             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
637             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
638
639         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
640             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
641             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
642             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
643             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
644             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
645             della licenza.</p>
646
647         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
648             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
649             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
650             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
651             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
652             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
653             violazione.</p>
654
655         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
656             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
657             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
658             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
659             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
660             sezione 10.</p>
661
662         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
663
664         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
665             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
666             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
667             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
668             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
669             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
670             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
671             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
672             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
673             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
674             accettazione della Licenza.</p>
675
676         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
677
678         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
679             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
680             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
681             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
682             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
683
684         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
685             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
686             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
687             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
688             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
689             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
690             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
691             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
692             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
693             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
694             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
695
696         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
697             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
698             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
699             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
700             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
701             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
702             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
703             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
704
705         <h4>11. Brevetti.</h4>
706
707         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
708             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
709             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
710             contribuente”.</p>
711
712         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
713             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
714             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
715             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
716             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
717             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
718             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
719             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
720             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
721             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
722
723         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
724             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
725             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
726             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
727             contenuti della versione del contribuente.</p>
728
729         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
730             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
731             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
732             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
733             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
734             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
735             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
736
737         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
738             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
739             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
740             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
741             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
742             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
743             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
744             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
745             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
746             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
747             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
748             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
749             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
750             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
751             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
752             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
753             hai ragione di ritenere validi.</p>
754
755         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
756             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
757             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
758             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
759             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
760             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
761             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
762             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
763             Programma.</p>
764
765         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
766             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
767             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
768             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
769             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
770             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
771             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
772             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
773             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
774             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
775             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
776             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
777             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
778             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
779             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
780
781         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
782             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
783             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
784             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
785
786         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
787
788         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
789             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
790             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
791             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
792             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
793             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
794             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
795             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
796             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
797             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
798             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
799             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
800
801         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
802
803         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
804             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
805             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
806             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
807             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
808             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
809             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
810             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
811             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
812             così risultante.</p>
813
814         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
815
816         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
817             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
818             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
819             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
820             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
821
822         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
823             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
824             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
825             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
826             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
827             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
828             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
829             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
830             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
831
832         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
833             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
834             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
835             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
836             versione della Licenza per il Programma.</p>
837
838         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
839             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
840             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
841             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
842
843         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
844
845         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
846             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
847             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
848             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
849             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
850             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
851             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
852             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
853             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
854             CORREZIONE.</p>
855
856         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
857
858         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
859             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
860             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
861             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
862             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
863             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
864             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
865             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
866             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
867             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
868             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
869             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
870
871         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
872
873         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
874             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
875             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
876             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
877             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
878             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
879             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
880
881         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
882
883         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
884
885         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
886             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
887             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
888
889         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
890             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
891             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
892             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
893             la versione completa delle note informative.</p>
894
895         <pre>&lt;one line to give the program’s name
896 and a brief idea of what it does.&gt;
897 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
898
899 This program is free software: you can
900 redistribute it and/or modify
901 it under the terms of the GNU General
902 Public License as published by the Free
903 Software Foundation, either version 3
904 of the License, or(at your option)
905 any later version.
906
907 This program is distributed in the hope
908 that it will be useful, but WITHOUT ANY
909 WARRANTY; without even the implied
910 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
911 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
912 General Public License for more details.
913
914 You should have received a copy of the
915 GNU General Public License along with
916 this program.  If not, see
917 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
918
919         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
920
921         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
922             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
923
924         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
925 &lt;name of author&gt;
926 This program comes with ABSOLUTELY NO
927 WARRANTY; for details type `show w'.
928 This is free software, and you are
929 welcome to redistribute it under
930 certain conditions; type `show c'
931 for details.</pre>
932
933         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
934             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
935             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
936
937         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
938             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
939             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
940             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
941
942         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
943             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
944             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
945             anziché questa Licenza, ma prima leggi
946             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
947
948         <hr/>
949
950         <h3>Apache License</h3>
951         <p>Version 2.0, January 2004</p>
952         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
953
954         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
955
956         <h4>1. Definitions.</h4>
957
958         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
959             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
960
961         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
962             copyright owner that is granting the License.</p>
963
964         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
965             entities that control, are controlled by, or are under common control with
966             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
967             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
968             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
969             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
970             ownership of such entity.</p>
971
972         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
973             permissions granted by this License.</p>
974
975         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
976             including but not limited to software source code, documentation source,
977             and configuration files.</p>
978
979         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
980             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
981             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
982
983         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
984             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
985             is included in or attached to the work (an example is provided in the
986             Appendix below).</p>
987
988         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
989             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
990             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
991             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
992             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
993             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
994             Works thereof.</p>
995
996         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
997             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
998             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
999             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
1000             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
1001             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
1002             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
1003             representatives, including but not limited to communication on electronic
1004             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
1005             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
1006             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
1007             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
1008             Contribution.”</p>
1009
1010         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
1011             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
1012             subsequently incorporated within the Work.</p>
1013
1014         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
1015
1016         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
1017             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
1018             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
1019             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
1020             Derivative Works in Source or Object form.</p>
1021
1022         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
1023
1024         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
1025             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
1026             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
1027             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
1028             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
1029             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
1030             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
1031             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
1032             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
1033             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
1034             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
1035             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
1036             date such litigation is filed.</p>
1037
1038         <h4>4. Redistribution.</h4>
1039
1040         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1041             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1042             that You meet the following conditions:</p>
1043
1044         <ol>
1045             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1046                 copy of this License; and</li>
1047
1048             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1049                 that You changed the files; and</li>
1050
1051             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1052                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1053                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1054                 any part of the Derivative Works; and</li>
1055
1056             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1057                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1058                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1059                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1060                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1061                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1062                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1063                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1064                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1065                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1066                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1067                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1068                 notices cannot be construed as modifying the License.
1069                 <br/>
1070                 <br/>
1071                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1072                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1073                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1074                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1075                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1076                 this License.</li>
1077         </ol>
1078
1079         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1080
1081         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1082             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1083             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1084             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1085             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1086             regarding such Contributions.</p>
1087
1088         <h4>6. Trademarks.</h4>
1089
1090         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1091             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1092             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1093             NOTICE file.</p>
1094
1095         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1096
1097         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1098             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1099             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1100             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1101             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1102             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1103             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1104             of permissions under this License.</p>
1105
1106         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1107
1108         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1109             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1110             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1111             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1112             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1113             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1114             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1115             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1116             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1117             damages.</p>
1118
1119         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1120
1121         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1122             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1123             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1124             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1125             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1126             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1127             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1128             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1129             liability.</p>
1130
1131         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1132
1133         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1134
1135         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1136             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1137             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1138             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1139             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1140             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1141             identification within third-party archives.</p>
1142         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1143
1144 Licensed under the Apache License,
1145 Version 2.0 (the “License”);
1146 you may not use this file except
1147 in compliance with the License.
1148 You may obtain a copy of the License at
1149
1150 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1151
1152 Unless required by applicable law
1153 or agreed to in writing, software
1154 distributed under the License is
1155 distributed on an “AS IS” BASIS,
1156 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1157 OF ANY KIND, either express or implied.
1158 See the License for the specific
1159 language governing permissions and
1160 limitations under the License.</pre>