]> gitweb.stoutner.com Git - PrivacyBrowserAndroid.git/blob - app/src/main/assets/it/about_licenses.html
585eca4a60ec5c24fc8b633ac38d0c88cf3ab4f0
[PrivacyBrowserAndroid.git] / app / src / main / assets / it / about_licenses.html
1 <!--
2   Copyright © 2017 Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
3
4   Translation 2017 Francesco Buratti.  Copyright assigned to Soren Stoutner <soren@stoutner.com>.
5
6   Privacy Browser is free software: you can redistribute it and/or modify
7   it under the terms of the GNU General Public License as published by
8   the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
9   (at your option) any later version.
10
11   Privacy Browser is distributed in the hope that it will be useful,
12   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
14   GNU General Public License for more details.
15
16   You should have received a copy of the GNU General Public License
17   along with Privacy Browser.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -->
18
19 <html>
20     <head>
21         <meta charset="UTF-8">
22         <style>
23             h3 {
24                 color: 0D4781;
25             }
26
27             img.icon {
28                 vertical-align: middle;
29                 height: 32;
30                 width: 32;
31             }
32
33             img.left {
34                 float: left;
35                 height: 32;
36                 width: 32;
37             }
38         </style>
39     </head>
40
41     <body>
42         <h3>Copyright</h3>
43         <p>Privacy Browser copyright © 2015-2017: <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>.</p>
44
45         <h3>Licenza</h3>
46         <p>Privacy Browser è rilasciato con <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+ </a>.
47             Il testo completo è riportato per intero nella parte finale di questo documento. Si precisa che questa è una traduzione non ufficiale della 
48             GNU General Public License, non è stata pubblicata dalla Free Software Foundation, e non stabilisce i termini legali di distribuzione del software
49             che usa la GNU GPL. Soltanto la <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">versione originale in inglese della GNU GPL</a> fa ciò.
50             Lo scopo di questa traduzione è unicamente quello di aiutare gli utenti di lingua italiana a comprendere la GNU GPL, e pertanto in caso di eventuali discrepanze tra
51             traduzione e versione originale in inglese, prevarrà e sarà unicamente la versione originale ad avere valore legale.
52             E' inoltre ammessa la modifica e la pubblicazione di questa traduzione, ma solamente in accordo ai termini <a href="https://www.gnu.org/licenses/translations.html">qui</a> riportati.
53             Il codice sorgente è disponibile su <a href="https://git.stoutner.com/?p=PrivacyBrowser.git;a=summary">git.stoutner.com</a>.</p>
54
55         <h3>Attribuzioni</h3>
56         <p>La lista dei server utilizzata dalla funzionalità di blocco degli annunci è tratta da <a href="https://pgl.yoyo.org/adservers/">pgl.yoyo.org</a>.
57             Dal momento che si tratta di una lista di domini <a href="https://www.copyright.gov/help/faq/faq-protect.html">non può essere coperta da Copyright</a>.</p>
58         <p><img class="left" src="../en/images/privacy_browser.png">
59             <img class="left" src="../en/images/privacy_browser_free.png">
60             <img class="left" src="../en/images/warning.png">
61             <img class="left" src="../en/images/javascript_enabled.png">
62             sono state derivate da ic_security e ic_language, che fanno parte dell'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a> e sono state rilasciate sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
63             Il testo completo della Licenza è riportato di seguito. Copyright delle modifiche © 2016 <a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. Le immagini risultanti sono rilasciate sotto
64             <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
65         <p><img class="left" src="../en/images/orbot.png"> orbot è una versione modificata della <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/app/src/main/res/drawable-xxxhdpi/ic_stat_tor.png">icona di stato del progetto Orbot</a>, il cui copyright
66             è 2009-2010 Nathan Freitas, The Guardian Project. E' rilasciata sotto <a href="https://gitweb.torproject.org/orbot.git/tree/LICENSE">3-clause BSD license</a>. Il testo completo della Licenza è riportato di seguito.
67             Copyright delle modifiche © 2017<a href="mailto:soren@stoutner.com">Soren Stoutner</a>. L'immagine risultante è rilasciata sotto <a href="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">Licenza GPLv3+</a>.</p>
68         <p><img class="left" src="../en/images/cookie.png"> cookie è stata creata da Google. E' stata rilasciata con <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>
69             e può essere scaricata dirattamente dal <a href="https://materialdesignicons.com/icon/cookie">Material Design Icons</a>. Non è stata modificata ad eccezione del colore e della dimensione.</p>
70         <p>Le seguenti icone derivano dall'<a href="https://material.io/icons/">Android Material icon set</a>, che è rilasciato sotto <a href ="https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Licenza Apache 2.0</a>.
71             Non sono state modificatae ad eccezione del colore e della dimensione. Alcune sono state rinominate per coerenza con il tipo di utilizzo all'interno del codice. Le icone con i loro nomi originali sono riportate di seguito.</p>
72         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_add.png"> ic_add.</p>
73         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_back.png"> ic_arrow_back.</p>
74         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_arrow_forward.png"> ic_arrow_forward.</p>
75         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bookmark_border.png"> ic_bookmark_border.</p>
76         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_bug_report.png"> ic_bug_report.</p>
77         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_call_to_action.png"> ic_call_to_action.</p>
78         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_chrome_reader_mode.png"> ic_chrome_reader_mode.</p>
79         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_close.png"> ic_close.</p>
80         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_create_new_folder.png"> ic_create_new_folder.</p>
81         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_devices_other.png"> ic_devices_other.</p>
82         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete.png"> ic_delete.</p>
83         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_delete_forever.png"> ic_delete_forever.</p>
84         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_dns.png"> ic_dns.</p>
85         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_donut_small.png"> ic_donut_small.</p>
86         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_edit.png"> ic_edit.</p>
87         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_exit_to_app.png"> ic_exit_to_app.</p>
88         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_less.png"> ic_expand_less.</p>
89         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_expand_more.png"> ic_expand_more.</p>
90         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_file_download.png"> ic_file_download.</p>
91         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_find_in_page.png"> ic_find_in_page.</p>
92         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder.png"> ic_folder.</p>
93         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_folder_special.png"> ic_folder_special.</p>
94         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_fullscreen.png"> ic_fullscreen.</p>
95         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_home.png"> ic_home.</p>
96         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_image.png"> ic_image.</p>
97         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_import_contacts.png"> ic_import_contacts.</p>
98         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_important_devices.png"> ic_important_devices.</p>
99         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_info_outline.png"> ic_info_outline.</p>
100         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_language.png"> ic_language.</p>
101         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_list.png"> ic_list.</p>
102         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_local_activity.png"> ic_local_activity.</p>
103         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_location_off.png"> ic_location_off.</p>
104         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_map.png"> ic_map.</p>
105         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_more.png"> ic_more.</p>
106         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_question_answer.png"> ic_question_answer.</p>
107         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_refresh.png"> ic_refresh.</p>
108         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_search.png"> ic_search.</p>
109         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_select_all.png"> ic_select_all.</p>
110         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_settings.png"> ic_settings.</p>
111         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_smartphone.png"> ic_smartphone.</p>
112         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_subtitles.png"> ic_subtitles.</p>
113         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_text_fields.png"> ic_text_fields.</p>
114         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_bottom.png"> ic_vertical_align_bottom.</p>
115         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_vertical_align_top.png"> ic_vertical_align_top.</p>
116         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_visibility_off.png"> ic_visibility_off.</p>
117         <p><img class="icon" src="../en/images/ic_web.png"> ic_web.</p>
118
119         <hr/>
120
121         <h3>GNU General Public License</h3>
122         <p>Versione 3, 29 Giugno 2007</p>
123
124         <p>Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
125             <<a href="http://fsf.org/">http://fsf.org/</a>></p>
126
127         <p>A chiunque è permesso copiare e ridistribuire copie esatte di questo documento di licenza,
128             ma non è in alcun modo consentito apportarvi modifiche.
129         </p>
130
131         <h3>Premessa</h3>
132
133         <p>La GNU General Public License è una licenza libera, basata su copyleft per software e altri tipi di opere. </p>
134
135         <p>Le licenze della maggior parte del software e di altre opere materiali 
136             sono pensate per togliere la libertà di condividere e modificare tali opere.
137             Al contrario, la GNU General Public License ha l'obiettivo di garantire
138             la libertà di condividere e modificare tutte le versioni di un programma
139             e di fare in modo che esso rimanga software libero per tutti gli utenti.
140             Noi, Free Software Foundation, usiamo la GNU General Public License
141             per la maggior parte del nostro software; essa viene applicata anche a qualunque
142             altro software rilasciato dall'autore sotto questa licenza.
143             Chiunque può utilizzare questa licenza per i propri programmi. </p>
144
145         <p>Quando parliamo di software libero (free software), ci riferiamo al concetto di libertà, 
146             non al prezzo. Le nostre General Public License sono concepite per garantire
147             che chiunque abbia la libertà di distribuire copie di software libero
148             (anche dietro pagamento di un prezzo, se lo desidera), che chiunque riceva o possa ricevere
149             il codice sorgente se lo vuole, che chiunque possa apportare modifiche al software
150             o utilizzarne solo alcune porzioni in altri software liberi, e che chiunque sappia
151             che ha il diritto di fare tutte queste cose. </p>
152
153         <p>Per proteggere i vostri diritti, abbiamo la necessità di impedire che altri 
154             vi neghino questi diritti o vi obblighino a rinunciarvi.
155             Pertanto, chiunque distribuisce o modifica software rilasciato con questa licenza
156             si assume dei precisi doveri: il dovere di rispettare la libertà degli altri.</p>
157
158         <p>Per esempio, chi distribuisce copie di un programma rilasciato sotto questa licenza, 
159             sia a titolo gratuito che mediante pagamento di un prezzo,è obbligato a riconoscere
160             a chi riceve il software esattamente gli stessi diritti che ha ricevuto.
161             Deve garantire che chi riceva il software abbia o possa avere accesso al codice sorgente.
162             E deve far conoscere ai destinatari del software queste condizioni,
163             così che essi conoscano quali sono i loro diritti. </p>
164
165         <p>Gli sviluppatori che utilizzano la GNU GPL proteggono i vostri diritti in due modi: 
166             (1) Rivendicando il copyright sul software, e
167             (2) offrendovi questa licenza che vi garantisce il diritto legale di copiarlo e/o di modificarlo. </p>
168
169         <p>Al fine di proteggere gli sviluppatori e gli autori, la GPL spiega chiaramente 
170             che non esiste nessuna garanzia per questo software libero. Nell'interesse
171             sia degli utenti che degli autori, la GPL impone che le versioni modificate del software
172             vengano esplicitamente marcate come “modificate”, in modo tale che eventuali problemi
173             non vengano erroneamente attribuiti agli autori delle versioni precedenti. </p>
174
175         <p>Alcuni dispositivi sono progettati per negare agli utenti l'installazione 
176             o l'esecuzione di versioni modificate del software installato sugli stessi,
177             anche se il costruttore si riserva la possibilità di farlo.
178             Ciò è fondamentalmente incompatibile con l'obiettivo di garantire la libertà
179             degli utenti di modificare il software. Una ripetizione sistematica di tali abusi
180             avviene nel campo dei dispositivi per usi individuali, e ciò rende questi abusi
181             ancora più inaccettabili. Pertanto, abbiamo realizzato questa versione della GPL
182             al fine di proibire una tale pratica per questo tipo di prodotti. Se problemi simili
183             dovessero sorgere in altri ambiti, saremo pronti ad estendere queste misure
184             a questi nuovi ambiti in versioni future della GPL, nella maniera che si renderà necessaria
185             per difendere la libertà degli utenti. </p>
186
187         <p>In conclusione, tutti i programmi sono costantemente minacciati dai brevetti sul software. 
188             Gli Stati non dovrebbero permettere ai brevetti di limitare lo sviluppo
189             e l'utilizzo di software per computer, ma nei Paesi in cui ciò avviene noi vogliamo evitare
190             il pericolo che i brevetti applicati ad un programma libero possano renderlo, a tutti gli effetti,
191             proprietario. Per impedire ciò, la GPL assicura che non è possibile utilizzare
192             i brevetti sul software per rendere un programma non libero. </p>
193
194         <p>I termini e le condizioni esatte per la copia, la distribuzione e la modifica del software 
195             sono riportate di seguito. </p>
196
197         <h3>TERMINI E CONDIZIONI</h3>
198
199         <h4>0. Definizioni.</h4>
200
201         <p>“Questa Licenza”  fa riferimento alla versione 3 della GNU General Public License.</p>
202
203         <p>“Copyright” indica anche leggi simili al copyright che riguardano altri tipi di opere, 
204             come le maschere per la produzione di semiconduttori.</p>
205
206         <p>“Il Programma” indica qualunque opera che sia soggetta a copyright e che sia rilasciata 
207             sotto questa Licenza.   I detentori della licenza sono indicati come  “tu”.  “Licenziatari” e
208             “destinatari” possono essere individui o organizzazioni.</p>
209
210         <p>“Modificare”  un'opera significa copiare o adattare tutta o parte dell'opera 
211             in una maniera che richieda un permesso di copyright, e non indica la semplice azione
212             di fare una esatta copia dell'opera. L'opera risultante viene chiamata “versione modificata”
213             dell'opera precedente, oppure viene detta opera “basata sulla” opera precedente.</p>
214
215         <p>Un'“opera coperta da questa licenza”  indica il Programma originale non modificato 
216             oppure un'opera basata sul Programma.</p>
217
218         <p>“Propagare”  un'opera significa fare una qualunque cosa con essa che, 
219             in mancanza di un esplicito permesso, ti renda direttamente o indirettamente perseguibile
220             per violazione secondo le vigenti normative sul copyright,
221             ad eccezione della semplice esecuzione del Programma su un computer
222             o della modifica di una copia privata. La Propagazione include la copia,
223             la distribuzione (con o senza modifiche), la messa a disposizione al pubblico e,
224             in alcuni stati, altre attività simili e connesse.</p>
225
226         <p>“Distribuire” un'opera indica qualunque forma di propagazione 
227             che permetta a terze parti di effettuare o ricevere delle copie.
228             La mera interazione con un utente attraverso una rete di computer,
229             senza che ci sia alcun trasferimento di una copia, non è considerata “Distribuzione”.</p>
230
231         <p>Una interfaccia utente interattiva fornisce delle  “Adeguate Informazioni Legali”
232             soltanto nel caso in cui includa una apposita funzionalità, resa adeguatamente visibile, che 
233             (1) visualizzi un'adeguata informazione di copyright, e
234             (2) informi l'utente che non c'è alcuna garanzia sull'opera (eccetto nel caso in cui
235             delle garanzie sono espressamente fornite), dica che il licenziatario può distribuire
236             l'opera utilizzando questa Licenza, indichi come è possibile prendere visione di una copia
237             di questa Licenza.
238             Se l'interfaccia presenta una lista di comandi o di opzioni, come ad esempio un menù,
239             una delle opzioni fornite nella lista deve rispettare questa condizione. </p>
240
241         <h4>1. Codice Sorgente.</h4>
242
243         <p>Il “codice sorgente” di un'opera indica la forma più indicata
244             dell'opera per poter effettuare modifiche su di essa. Il “codice oggetto”
245             indica qualunque forma dell'opera che non sia codice sorgente.</p>
246
247         <p>Una “Interfaccia Standard” è una interfaccia che risponde ad uno
248             standard ufficiale definito da un ente di standardizzazione riconosciuto
249             o, nel caso di interfacce specifiche per un particolare linguaggio di
250             programmazione, una interfaccia che è largamente utilizzata dagli
251             sviluppatori per sviluppare in tale linguaggio.</p>
252
253         <p>Le “Librerie di Sistema” di un eseguibile includono qualunque cosa,
254             eccetto l'opera nel suo insieme, che (a) sia inclusa nella normale forma
255             di pacchettizzazione di un “Componente Principale”, ma che non è
256             parte di quel Componente Principale, e (b) che serva solo a consentire
257             l'uso dell'opera con quel Componente Principale, o per implementare una
258             Interfaccia Standard per la quale esista una implementazione disponibile
259             al pubblico in forma sorgente. Un “Componente Principale”, in questo
260             contesto, è un componente essenziale (kernel, gestore di finestre
261             eccetera) dello specifico sistema operativo (ammesso che ce ne sia uno)
262             sul quale l'eseguibile esegue, o un compilatore utilizzato per produrre
263             il programma, o un interprete di codice oggetto utilizzato per eseguire
264             il programma.</p>
265
266         <p>Il “Sorgente Corrispondente” per un'opera in forma di codice oggetto
267             è il codice sorgente necessario per generare, installare e (per un
268             programma eseguibile) eseguire il codice oggetto e per modificare
269             l'opera, inclusi gli script per controllare le suddette attività di
270             generazione, installazione ed esecuzione. Non sono incluse le Librerie
271             di Sistema usate dal programma, o gli strumenti di utilità generica o i
272             programmi liberamente accessibili che sono utilizzati, senza modifiche,
273             per portare a termine le suddette attività ma che non fanno parte
274             dell'opera. Per esempio, il sorgente corrispondente include i file con
275             le definizioni delle interfacce associati ai file sorgente dell'opera, e
276             il codice sorgente delle librerie condivise e sottoprogrammi collegati
277             dinamicamente specificatamente necessari per il programma, ad esempio a
278             causa di stretta comunicazione dati o di controllo di flusso tra questi
279             sottoprogrammi e altre parti del programma.</p>
280
281         <p>Il Sorgente Corrispondente non include nulla che l'utente possa
282             rigenerare automaticamente da altre parti del Sorgente Corrispondente
283             stesso.</p>
284
285         <p>Il Sorgente Corrispondente di un'opera in forma di codice sorgente è
286             l'opera stessa.</p>
287
288         <h4>2. Principali Diritti.</h4>
289
290         <p>Tutti i diritti garantiti da questa Licenza sono garantiti per la durata
291             del copyright sul Programma, e sono irrevocabili ammesso che le
292             condizioni qui riportate siano rispettate. Questa Licenza afferma esplicitamente il
293             tuo permesso illimitato di eseguire il Programma non modificato. Il
294             risultato dell'esecuzione di un programma coperto da questa Licenza è
295             a sua volta coperto da questa Licenza solo se il risultato stesso, a
296             causa del suo contenuto, è un'opera coperta da questa Licenza. Questa
297             Licenza riconosce il tuo diritto all'uso legittimo o altri diritti
298             equivalenti, come stabilito dalla legislazione sul copyright.</p>
299
300         <p>Puoi creare, eseguire e propagare programmi che tu non distribuisci 
301             coperti da questa Licenza, senza alcuna condizione fino a quando la tua
302             Licenza rimane valida. Puoi distribuire opere coperte da questa Licenza
303             ad altri al solo scopo di ottenere che essi facciano delle modifiche al
304             programma esclusivamente per te, o che ti forniscano dei servizi per
305             l'esecuzione di queste opere, ammesso che tu rispetti i termini di
306             questa Licenza nel distribuire tutto il materiale per il quale non
307             detieni il copyright. Coloro i quali creano o eseguono per conto tuo un
308             programma coperto da questa Licenza lo fanno esclusivamente in tua vece,
309             sotto la tua direzione e il tuo controllo, in maniera tale che sia
310             proibito a costoro effettuare copie di materiale di cui detieni il
311             copyright al di fuori della relazione che intrattengono nei tuoi
312             confronti.</p>
313
314         <p>Distribuire opere coperte da licenza in qualunque altra circostanza è
315             consentito soltanto alle condizioni espresse in seguito. Non è
316             consentito sottolicenziare le opere: la sezione 10 lo rende non
317             necessario.</p>
318
319         <h4>3. Protezione dei diritti legali degli utenti dalle leggi
320             anti-elusione.</h4>
321
322         <p>Nessun programma protetto da questa Licenza può essere considerato
323             parte di una misura tecnologica di restrizione che sottostia ad alcuna
324             delle leggi che soddisfano l'articolo 11 del “WIPO copyright treaty”
325             adottato il 20 Dicembre 1996, o a simili leggi che proibiscono o
326             limitano l'elusione di tali misure tecnologiche di restrizione.</p>
327
328         <p>Quando distribuisci un programma coperto da questa Licenza, rifiuti
329             tutti i poteri legali atti a proibire l'elusione di misure tecnologiche
330             di restrizione ammesso che tale elusione sia effettuata nell'esercizio
331             dei diritti garantiti da questa Licenza riguardo al programma coperto da
332             questa Licenza, e rinunci all'intenzione di limitare l'operatività o
333             la modifica del programma per far valere, contro i diritti degli utenti
334             del programma, diritti legali tuoi o di terze parti che impediscano
335             l'elusione di misure tecnologiche di restrizione.</p>
336
337         <h4>4. Distribuzione di Copie Esatte.</h4>
338
339         <p>Ti è permesso distribuire copie esatte del codice sorgente del
340             Programma come lo hai ricevuto, con qualunque mezzo, ammesso che tu
341             aggiunga in maniera appropriata su ciascuna copia una appropriata nota
342             di copyright; che tu lasci intatti tutti gli avvisi che affermano che
343             questa Licenza e tutte le clausole non-permissive aggiunte in accordo
344             con la sezione 7 sono valide per il codice che distribuisci; che tu
345             lasci intatti tutti gli avvisi circa l'assenza di garanzia; che tu
346             fornisca a tutti i destinatari una copia di questa Licenza assieme al
347             Programma.</p>
348
349         <p>Puoi richiedere il pagamento di un prezzo o di nessun prezzo per
350             ciascuna copia che distribuisci, e puoi offrire supporto o garanzia
351             a pagamento.</p>
352
353         <h4>5. Distribuzione di Versioni modificate del sorgente.</h4>
354
355         <p>Puoi distribuire un'opera basata sul Programma, o le modifiche per
356             produrla a partire dal Programma, nella forma di codice sorgente secondo
357             i termini della sezione 4, ammesso che tu rispetti anche tutte le
358             seguenti condizioni:</p>
359
360         <ul>
361             <li>a) L'opera deve recare con sè delle informazioni adeguate che
362                 affermino che tu l'hai modificata, indicando la data di modifica.</li>
363
364             <li>b) L'opera deve recare informazioni adeguate che affermino che essa è
365                 rilasciata sotto questa Licenza e sotto le condizioni aggiuntive
366                 secondo quanto indicato dalla Sezione 7. Questa condizione modifica la
367                 condizione espressa alla sezione 4 di “lasciare intatti tutti gli
368                 avvisi”.</li>
369
370             <li>c) Devi rilasciare l'intera opera, nel suo complesso, sotto questa
371                 Licenza a chiunque venga in possesso di una copia di essa. Questa
372                 Licenza sarà pertanto applicata, assieme ad eventuali clausole
373                 aggiunte in osservanza della Sezione 7, all'opera nel suo complesso, a
374                 tutte le sue parti, indipendentemente da come esse siano
375                 pacchettizzate. Questa Licenza nega il permesso di licenziare l'opera
376                 in qualunque altro modo, ma non rende nullo un tale permesso ammesso
377                 che tu lo abbia ricevuto separatamente.</li>
378
379             <li>d) Se l'opera ha delle interfacce utente interattive, ciascuna deve
380                 mostrare delle Adeguate Informazioni Legali; altrimenti, se il
381                 Programma ha delle interfacce interattive che non visualizzano delle
382                 Adeguate Informazioni Legali, il tuo programma non è obbligato a
383                 visualizzarle.</li>
384         </ul>
385
386         <p>La giustapposizione di un'opera coperta da questa Licenza assieme ad
387             altre opere separate e indipendenti, che non sono per loro natura
388             estensioni del Programma, e che non sono combinate con esso a formare un
389             altro programma più grande, dentro o in uno stesso supporto di
390             memorizzazione a lungo termine o di distribuzione, è semplicemente
391             detto “aggregato” se la raccolta e il suo copyright non sono
392             utilizzati per limitare l'accesso o i diritti legali degli utenti della
393             raccolta stessa oltre ciò che ciascun singolo programma
394             consente. L'inclusione di un programma coperto da questa Licenza in un
395             aggregato non comporta l'applicazione di questa Licenza alle altre parti
396             dell'aggregato.</p>
397
398         <h4>6. Distribuzione in formato non-sorgente.</h4>
399
400         <p>Puoi distribuire un programma coperto da questa Licenza in formato di
401             codice oggetto secondo i termini delle sezioni 4 e 5, ammesso che tu
402             fornisca anche il  Sorgente Corrispondente in formato comprensibile
403             da un computer sotto i termini di questa stessa Licenza, in uno dei
404             seguenti modi:</p>
405
406         <ul>
407             <li>a) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto
408                 fisico (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato dal
409                 Sorgente Corrispondente su un supporto fisico duraturo comunemente
410                 utilizzato per lo scambio di software.</li>
411
412             <li>b) Distribuendo il codice oggetto in, o contenuto in, un prodotto fisico
413                 (inclusi i mezzi fisici di distribuzione), accompagnato da un'offerta
414                 scritta, valida per almeno tre anni e valida per tutto il tempo
415                 durante il quale tu offri ricambi o supporto per quel modello di
416                 prodotto, di fornire a chiunque possieda il codice oggetto (1) una
417                 copia del Sorgente Corrispondente di tutto il software contenuto nel
418                 prodotto che è coperto da questa Licenza, su un supporto fisico
419                 duraturo comunemente utilizzato per lo scambio di software, ad un
420                 prezzo non superiore al costo ragionevole per effettuare fisicamente
421                 tale distribuzione del sorgente, oppure (2) accesso alla copia del
422                 Sorgente Corrispondente attraverso un server di rete senza alcun costo
423                 aggiuntivo.</li>
424
425             <li>c) Distribuendo copie singole del codice oggetto assieme ad una copia
426                 dell'offerta scritta di fornire il Sorgente Corrispondente. Questa
427                 possibilità è permessa soltanto occasionalmente e per fini non
428                 commerciali, e solo se tu hai ricevuto il codice oggetto assieme ad
429                 una tale offerta, in accordo alla sezione 6b.</li>
430
431             <li>d) Distribuendo il codice oggetto mediante accesso da un luogo designato
432                 (gratis o dietro pagamento di un prezzo), e offrendo un accesso
433                 equivalente al Sorgente Corrispondente alla stessa maniera a partire
434                 dallo stesso luogo senza costi aggiuntivi. Non devi obbligare i
435                 destinatari a copiare il Sorgente Corrispondente assieme al codice
436                 oggetto. Se il luogo dal quale copiare il codice oggetto è un server
437                 di rete, il Sorgente Corrispondente può trovarsi su un server
438                 differente (gestito da te o da terze parti) che fornisca
439                 funzionalità equivalenti per la copia, a patto che tu fornisca delle
440                 indicazioni chiare accanto al codice oggetto che indichino dove
441                 trovare il Sorgente Corrispondente. Indipendentemente da quale server
442                 ospiti il Sorgente Corrispondente, tu rimani obbligato ad assicurare
443                 che esso rimanga disponibile per tutto il tempo necessario a
444                 soddisfare queste condizioni.</li>
445
446             <li>e) Distribuendo il codice oggetto mediante trasmissione peer-to-peer, a
447                 patto che tu informi gli altri peer circa il luogo in cui il codice
448                 oggetto e il Sorgente Corrispondente sono gratuitamente offerti al
449                 pubblico secondo i termini della sezione 6d.</li>
450         </ul>
451
452         <p>Una porzione separabile del codice oggetto, il cui sorgente è
453             escluso dal Sorgente Corrispondente e trattato come Libreria di
454             Sistema, non deve essere obbligatoriamente inclusa nella distribuzione
455             del codice oggetto del programma.</p>
456
457         <p>Un “Prodotto Utente” è un (1) “prodotto consumer”, cioè
458             qualunque proprietà personale tangibile che è normalmente utilizzata
459             per scopi personali, familiari o domestici, oppure (2) qualunque cosa
460             progettata o venduta per essere utilizzata in ambiente domestico. Nella
461             classificazione di un prodotto come “prodotto consumer”, i casi dubbi
462             andranno risolti in favore dell'ambito di applicazione. Per un dato
463             prodotto ricevuto da un dato utente, “normalmente utilizzato” si
464             riferisce ad un uso tipico o comune di quella classe di prodotti,
465             indipendentemente dallo stato dell'utente specifico o dal modo in cui
466             l'utente specifico utilizza, o si aspetta o ci si aspetta che utilizzi,
467             il prodotto. Un prodotto è un “prodotto consumer” indipendentemente
468             dal fatto che abbia usi commerciali, industriali o diversi da quelli
469             “consumer”, a meno che questi usi non rappresentino il solo modo utile
470             di utilizzare il prodotto in questione.</p>
471
472         <p>Le “Informazioni di Installazione” per un Prodotto Utente sono i
473             metodi, le procedure, le chiavi di autorizzazioni o altre informazioni
474             necessarie per installare ed eseguire versioni modificate di un
475             programma coperto da questa Licenza all'interno di un Prodotto Utente, a
476             partire da versioni modificate dei suoi Sorgenti Corrispondenti. Tali
477             informazioni devono essere sufficienti ad assicurare che il
478             funzionamento del codice oggetto modificato non sia in nessun caso
479             proibito o ostacolato per il solo fatto che sono state apportate delle
480             modifiche.</p>
481
482         <p>Se distribuisci un codice oggetto secondo le condizioni di questa
483             sezione in, o assieme, o specificatamente per l'uso in o con un Prodotto
484             Utente, e la distribuzione avviene come parte di una transazione nella
485             quale il diritto di possesso e di uso del Prodotto Utente viene
486             trasferito al destinatario per sempre o per un periodo prefissato
487             (indipendentemente da come la transazione sia caratterizzata), il
488             Sorgente Corrispondente distribuito secondo le condizioni di questa
489             sezione deve essere accompagnato dalle Informazioni di
490             Installazione. Questa condizione non è richiesta se nè tu nè una
491             terza parte ha la possibilità di installare versioni modificate del
492             codice oggetto sul Prodotto Utente (ad esempio, se il programma è
493             installato su una ROM).</p>
494
495         <p>La condizione che richiede di fornire delle Informazioni di Installazione
496             non implica che venga fornito supporto, garanzia o aggiornamenti per un
497             programma che è stato modificato o installato dal destinatario, o per
498             il Prodotto Utente in cui esso è stato modificato o installato.
499             L'accesso ad una rete può essere negato se le modifiche apportate
500             impattano materialmente sull'operatività della rete o se violano le
501             regole e i protocolli di comunicazione attraverso la rete.</p>
502
503         <p>Il Sorgente Corrispondente distribuito, e le Informazioni di
504             Installazione fornite, in accordo con questa sezione, devono essere in
505             un formato che sia pubblicamente documentato (e con una implementazione
506             pubblicamente disponibile in formato di codice sorgente), e non devono
507             richiedere speciali password o chiavi per essere spacchettate, lette o
508             copiate.</p>
509
510         <h4>7. Condizioni Aggiuntive.</h4>
511
512         <p>Le “Condizioni Aggiuntive” sono condizioni che completano le
513             condizioni di questa Licenza permettendo delle eccezioni a una o più
514             delle condizioni sopra elencate. Le condizioni aggiuntive che sono
515             applicabili all'intero Programma devono essere considerate come se
516             fossero incluse in questa Licenza, a patto che esse siano valide secondo
517             le normative vigenti. Se alcune condizioni aggiuntive fanno riferimento
518             soltanto ad alcune parti del Programma, quelle parti possono essere
519             utilizzate separatamente sotto le stesse condizioni, ma l'intero
520             Programma rimane sottoposto a questa Licenza senza riferimento ad alcuna
521             condizione aggiuntiva.</p>
522
523         <p>Quando distribuisci una copia di un programma coperto da questa Licenza,
524             puoi, a tua discrezione, eliminare qualunque condizione aggiuntiva dalla
525             copia, o da parte di essa. (Le Condizioni Aggiuntive possono essere
526             scritte in maniera tale da richiedere la loro rimozione in certi casi di
527             modifica del Programma). Puoi aggiungere Condizioni Aggiuntive su
528             materiale, aggiunto da te ad un'opera coperta da questa Licenza, per il
529             quale hai o puoi garantire un'adeguata licenza di copyright.</p>
530
531         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione di questa Licenza, e per
532             il materiale che aggiungi ad un'opera coperta da questa Licenza, puoi
533             (se autorizzato dai legittimi detentori del copyright per il suddetto
534             materiale) aggiungere alle condizioni di questa Licenza delle condizioni
535             che:</p>
536
537         <ul>
538             <li>a) Negano la garanzia o limitano la responsabilità del Programma in
539                 maniera differente da quanto riportato nelle sezioni 15 e 16 di questa
540                 Licenza; oppure</li>
541
542             <li>b) Richiedono il mantenimento di specifiche e circostanziate informative
543                 legali o di note di attribuzione ad autori nel materiale o assieme
544                 alle Adeguate Informazioni Legali mostrate dal Programma che lo
545                 contiene; oppure</li>
546
547             <li>c) Proibiscono di fornire informazioni errate o ingannevoli sull'origine
548                 e la provenienza del materiale in oggetto, o richiedono che versioni
549                 modificate di tale materiale siano appositamente marcate in maniera
550                 differente rispetto alla versione originale; oppure</li>
551
552             <li>d) Limitano l'utilizzo per scopi pubblicitari del nome dei detentori del
553                 copyright o degli autori del materiale; oppure</li>
554
555             <li>e) Rifiutano di garantire diritti secondo le leggi sulla proprietà
556                 intellettuale circa l'uso di nomi, marchi di fabbrica o similari;
557                 oppure</li>
558
559             <li>f) Richiedono l'indennizzo dei detentori del copyright o degli autori del
560                 materiale in oggetto da parte di chi distribuisce il materiale (o
561                 versioni modificate dello stesso) con impegni contrattuali circa la
562                 responsabilità nei confronti del destinatario, per qualunque
563                 responsabilità che questi impegni contrattuali dovessero imporre
564                 direttamente ai suddetti detentori del copyright e autori.</li>
565         </ul>
566
567         <p>Tutte le altre condizioni addizionali non-permissive sono considerate
568             “ulteriori restrizioni”, secondo il significato specificato alla
569             sezione 10. Se il Programma o parti di esso contengono, all'atto della
570             ricezione dello stesso, informative che specificano che esso è
571             soggetto a questa Licenza assieme ad una condizione che è una
572             “ulteriore restrizione”, puoi rimuovere quest'ultima condizione. Se un
573             documento di licenza contiene ulteriori restrizioni ma permette di
574             rilicenziare o distribuire il Programma con questa Licenza, puoi
575             aggiungere al Programma del materiale coperto dalle condizioni di quel
576             documento di licenza, a patto che le ulteriori restrizioni non compaiano
577             nelle versioni rilicenziate o ridistribuite.</p>
578
579         <p>Se aggiungi ad un Programma coperto da questa Licenza delle condizioni
580             aggiuntive in accordo con questa sezione, devi aggiungere anche, nei
581             file sorgenti corrispondenti, un avviso che riassuma le condizioni
582             aggiuntive applicate a quei file, ovvero un avviso che specifichi dove
583             è possibile trovare copia delle condizioni aggiunte.</p>
584
585         <p>Tutte le Condizioni aggiuntive, permissive o non-permissive, devono
586             essere espresse nella forma di una licenza scritta e separata, o
587             espresse esplicitamente come eccezioni; in entrambi i casi valgono le
588             condizioni succitate.</p>
589
590         <h4>8. Cessazione di Licenza.</h4>
591
592         <p>Non puoi propagare o modificare un programma coperto da questa Licenza
593             in maniera diversa da quanto espressamente consentito da questa
594             Licenza. Qualunque tentativo di propagare o modificare altrimenti il
595             Programma è nullo, e provoca l'immediata cessazione dei diritti
596             garantiti da questa Licenza (compresi tutte le eventuali licenze di
597             brevetto garantite ai sensi del terzo paragrafo della sezione 11).</p>
598
599         <p>In ogni caso, se cessano tutte le violazioni di questa Licenza, allora
600             la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright viene
601             ripristinata (a) in via cautelativa, a meno che e fino a quando il
602             detentore del copyright non cessa esplicitamente e definitivamente la
603             tua licenza, e (b) in via permanente se il detentore del copyright non
604             ti notifica in alcun modo la violazione entro 60 giorni dalla cessazione
605             della licenza.</p>
606
607         <p>Inoltre, la tua licenza da parte di un dato detentore del copyright
608             viene ripristinata in maniera permanente se il detentore del copyright ti
609             notifica la violazione in maniera adeguata, se questa è la prima volta
610             che ricevi una notifica di violazione di questa Licenza (per qualunque
611             Programma) dallo stesso detentore di copyright, e se rimedi alla
612             violazione entro 30 giorni dalla data di ricezione della notifica di
613             violazione.</p>
614
615         <p>La cessazione dei tuoi diritti come specificato in questa sezione non
616             provoca la cessazione delle licenze di terze parti che abbiano ricevuto
617             copie o diritti da te secondo questa Licenza. Se i tuoi diritti cessano
618             e non sono ristabiliti in via permanente, non hai diritto di ricevere
619             nuove licenze per lo stesso materiale, secondo quanto stabilito nella
620             sezione 10.</p>
621
622         <h4>9. L'ottenimento di copie non richiede l'accettazione della Licenza.</h4>
623
624         <p>Non sei obbligato ad accettare i termini di questa Licenza al solo fine
625             di ottenere o eseguire una copia del Programma. Similmente, propagazioni
626             collaterali di un Programma coperto da questa Licenza che occorrono come
627             semplice conseguenza dell'utilizzo di trasmissioni peer-to-peer per la
628             ricezione di una copia non richiedono l'accettazione della Licenza. In
629             ogni caso, solo e soltanto questa Licenza ti garantiscono il permesso di
630             propagare e modificare qualunque programma coperto da questa
631             Licenza. Queste azioni violano le leggi sul copyright nel caso in cui tu
632             non accetti questa Licenza. Pertanto, modificando o propagando un
633             programma coperto da questa Licenza, indichi implicitamente la tua
634             accettazione della Licenza.</p>
635
636         <h4>10. Licenza Automatica per i successivi destinatari.</h4>
637
638         <p>Ogni qual volta distribuisci un programma coperto da questa Licenza, il
639             destinatario riceve automaticamente una licenza, dal detentore
640             originario del copyright, di eseguire, modificare e propagare il
641             programma, nel rispetto di questa Licenza. Non sei ritenuto responsabile
642             del rispetto di questa Licenza da parte di terze parti.</p>
643
644         <p>Una “transazione d' entità” è una transazione che trasferisce il
645             controllo di una organizzazione, o sostanzialmente di tutti i suoi beni,
646             che suddivide una organizzazione o che fonde più organizzazioni. Se la
647             propagazione di un programma coperto da questa Licenza è conseguente
648             ad una transazione di entità, ciascuna parte che ha ruolo nella
649             transazione e che riceve una copia del programma riceve allo stesso tempo
650             qualsiasi licenza sul programma che i predecessori della parte
651             possedevano o potevano rilasciare nel rispetto del paragrafo precedente,
652             e in più il diritto di possesso del Sorgente Corrispondente del
653             programma dal predecessore in interesse, se il predecessore lo possiede
654             o se può ottenerlo senza troppe difficoltà.</p>
655
656         <p>Non puoi imporre nessuna ulteriore restrizione sull'esercizio dei
657             diritti garantiti o affermati da questa Licenza. Per esempio, non puoi
658             imporre un prezzo di licenza, una royalty, o altri costi per
659             l'esercizio dei diritti garantiti da questa Licenza, a non puoi dar
660             corso ad una controversia (ivi incluse le controversie incrociate o la
661             difesa in cause legali) affermando che siano stati violati dei
662             brevetti a causa della produzione, dell'uso, della vendita, della
663             messa in vendita o dell'importazione del Programma o di sue parti.</p>
664
665         <h4>11. Brevetti.</h4>
666
667         <p>Un “contribuente” è un detentore di copyright che autorizza l'uso
668             secondo questa Licenza di un Programma o di un'opera basata sul
669             Programma. L'opera così licenziata viene chiamata “versione del
670             contribuente”.</p>
671
672         <p>I “diritti essenziali di brevetto” da parte di un contribuente sono
673             tutti i diritti di brevetto che appartengono o che sono controllati dal
674             contribuente, che siano già acquisiti o che saranno acquisiti in
675             futuro, che possano essere violati in qualche maniera, consentita da
676             questa Licenza, generando, modificando o vendendo la versione del
677             contribuente, ma non includono i diritti che possano essere violati
678             soltanto come conseguenza di ulteriori modifiche alla versione del
679             contribuente. In relazione a questa definizione, il termine
680             “controllo” include il diritto di garantire sottolicenze di brevetto
681             in maniera consistente con le condizioni di questa Licenza.</p>
682
683         <p>Ciascun contribuente ti garantisce la licenza di brevetto sui diritti
684             essenziali di brevetto del contribuente stesso non-esclusiva, valida in
685             tutto il mondo, esente da royalty, di creare, usare, vendere, offrire in
686             vendita, importare e altrimenti eseguire, modificare e propagare i
687             contenuti della versione del contribuente.</p>
688
689         <p>Nei tre paragrafi successivi, con “licenza di brevetto” si intende
690             qualunque accordo o contratto, comunque denominato, di non
691             rivendicazione di un brevetto (come ad esempio un permesso esplicito di
692             utilizzare un brevetto o un accordo di rinuncia alla persecuzione per
693             violazione di brevetto). “Garantire” una tale licenza di brevetto ad
694             una parte significa portare a termine un tale accordo o contratto di non
695             rivendicazione di brevetto contro la parte.</p>
696
697         <p>Se distribuisci un programma coperto da questa Licenza, confidando
698             consapevolmente su una licenza di brevetto, e il Sorgente Corrispondente
699             per il programma non è reso disponibile per la copia, senza alcun
700             onere aggiuntivo e comunque nel rispetto delle condizioni di questa
701             Licenza, attraverso un server di rete pubblicamente accessibile o
702             tramite altri mezzi facilmente accessibili, allora devi (1) fare in modo
703             che il Sorgente Corrispondente sia reso disponibile come sopra, oppure
704             (2) fare in modo di rinunciare ai benefici della licenza di brevetto per
705             quel particolare programma, oppure (3) adoperarti, in maniera
706             consistente con le condizioni di questa Licenza, per estendere la
707             licenza di brevetto a tutti i destinatari successivi. “Confidare
708             consapevolmente” significa che tu sei attualmente cosciente che,
709             eccettuata la licenza di brevetto, la distribuzione da parte tua di un
710             programma protetto da questa Licenza in un paese, o l'utilizzo in un
711             paese del programma coperto da questa Licenza da parte di un
712             destinatario, può violare uno o più brevetti in quel paese che tu
713             hai ragione di ritenere validi.</p>
714
715         <p>Se, come conseguenza o in connessione con una singola transazione o
716             con un dato accordo, distribuisci, o fai in modo di distribuire, un
717             programma coperto da questa Licenza, e garantisci una licenza di
718             brevetto per alcune delle parti che ricevono il Programma
719             autorizzandole ad utilizzare, propagare, modificare o distribuire una
720             specifica copia del Programma, allora la licenza di brevetto che
721             fornisci è automaticamente estesa a tutti i destinatari del
722             Programma coperto da questa Licenza e delle opere basate sul
723             Programma.</p>
724
725         <p>Una licenza di brevetto è “discriminatoria” se non include
726             nell'ambito della sua copertura, proibisce l'esercizio, o è vincolata
727             al non-esercizio di uno o più dei diritti che sono specificatamente
728             garantiti da questa Licenza. Non puoi distribuire un Programma coperto
729             da questa Licenza se sei parte di un accordo con una terza parte la cui
730             attività comprende la distribuzione di software, secondo il quale tu
731             sei costretto ad un pagamento alla parte terza in funzione della tua
732             attività di distribuzione del Programma, e in conseguenza del quale la
733             parte terza garantisce, a qualunque delle parti che riceveranno il
734             Programma da te, una licenza di brevetto discriminatoria (a) assieme a
735             copie del Programma coperto da questa Licenza distribuite da te (o ad
736             altre copie fatte da codeste copie), oppure (b) principalmente per e in
737             connessione con specifici prodotti o raccolte di prodotti che contengono
738             il Programma, a meno che l'accordo non sia stato stipulato, o le licenze
739             di brevetto non siano state rilasciate, prima del 28 Marzo 2007.</p>
740
741         <p>Nessuna parte di questa Licenza può essere interpretata come atta ad
742             escludere o limitare gli effetti di qualunque altra licenza o altri
743             meccanismi di difesa dalla violazione che possano altrimenti essere resi
744             disponibili dalla normativa vigente in materia di brevetti.</p>
745
746         <h4>12. Nessuna resa di libertà altrui.</h4>
747
748         <p>Se ti vengono imposte delle condizioni (da un ordine giudiziario, da
749             un accordo o da qualunque altra eventualità) che contraddicono le
750             condizioni di questa Licenza, non sei in nessun modo esonerato dal
751             rispetto delle condizioni di questa Licenza. Se non puoi distribuire
752             un Programma coperto da questa Licenza per sottostare simultaneamente
753             agli obblighi derivanti da questa Licenza e ad altri obblighi
754             pertinenti, allora non puoi distribuire il Programma per nessun
755             motivo. Per esempio, se accetti delle condizioni che ti obbligano a
756             richiedere il pagamento di una royalty per le distribuzioni
757             successivamente effettuate da coloro ai quali hai distribuito il
758             Programma, l'unico modo per soddisfare sia queste condizioni che
759             questa Licenza è evitare del tutto la distribuzione del Programma.</p>
760
761         <h4>13. Utilizzo con la GNU Affero General Public License.</h4>
762
763         <p>Indipendentemente da qualunque altra condizione espressa da questa
764             Licenza, hai il permesso di collegare o combinare qualunque Programma
765             coperto da questa Licenza con un'opera rilasciata sotto la versione 3
766             della licenza GNU Affero General Public License, ottenendo un singolo
767             Programma derivato, e di distribuire il Programma risultante. Le
768             condizioni di questa Licenza continuano a valere per le parti
769             riguardanti il Programma che sono coperte da questa Licenza, mentre le
770             condizioni speciali della GNU Affero General Public License, sezione 13,
771             riguardanti l'interazione mediante rete, saranno applicate al Programma
772             così risultante.</p>
773
774         <h4>14. Versioni rivedute di questa Licenza.</h4>
775
776         <p>La Free Software Foundation può pubblicare delle versioni rivedute
777             e/o delle nuove versioni della GNU General Public License di tanto in
778             tanto. Tali versioni saranno simili, nello spirito, alla presente
779             versione, ma potranno differire nei dettagli al fine di affrontare
780             nuovi problemi e nuove situazioni.</p>
781
782         <p>A ciascuna versione viene assegnato un numero identificativo di
783             versione. Se il Programma specifica che si applica a sè stesso una
784             certa versione della GNU General Public License, “o qualunque altra
785             versione successiva”, hai la possibilità di sottostare alle
786             condizioni di quella specifica versione o di qualunque altra versione
787             successiva pubblicata dalla Free Software Foundation. Se il Programma
788             non specifica un numero di versione della GNU General Public License,
789             puoi scegliere qualunque versione della GNU General Public License
790             pubblicata dalla Free Software Foundation.</p>
791
792         <p>Se il Programma specifica che un sostituto o un procuratore può
793             decidere quali versioni future della GNU General Public License posso
794             essere utilizzate, allora tale scelta di accettazione di una data
795             versione ti autorizza, in maniera permanente, ad utilizzare quella
796             versione della Licenza per il Programma.</p>
797
798         <p>Versioni successive della Licenza possono garantire diritti aggiuntivi o
799             leggermente differenti. Ad ogni modo, nessun obbligo aggiuntivo viene
800             imposto agli autori o ai detentori di copyright come conseguenza della
801             tua scelta di adottare una versione successiva della Licenza.</p>
802
803         <h4>15. Rinuncia alla Garanzia.</h4>
804
805         <p>NON C'E' NESSUNA GARANZIA PER IL PROGRAMMA, PER QUANTO CONSENTITO DALLE
806             VIGENTI NORMATIVE. ECCETTO QUANDO ALTRIMENTI STABILITO PER ISCRITTO, I
807             DETENTORI DEL COPYRIGHT E/O LE ALTRE PARTI FORNISCONO IL PROGRAMMA
808             “COSI' COME È” SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, NE' ESPRESSA NE'
809             IMPLICITA, INCLUSE, MA NON LIMITATE A, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITA' O
810             DI UTILIZZABILITA' PER UN PARTICOLARE SCOPO. L'INTERO RISCHIO
811             CONCERNENTE LA QUALITA' E LE PRESTAZIONI DEL PROGRAMMA E' DEL
812             LICENZIATARIO. SE IL PROGRAMMA DOVESSE RISULTARE DIFETTOSO, IL
813             LICENZIATARIO SI ASSUME I COSTI DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE O
814             CORREZIONE.</p>
815
816         <h4>16. Limitazione di Responsabilità.</h4>
817
818         <p>IN NESSUN CASO, A MENO CHE NON SIA RICHIESTO DALLA NORMATIVA VIGENTE
819             O CONCORDATO PER ISCRITTO, I DETENTORI DEL COPYRIGHT, O QUALUNQUE
820             ALTRA PARTE CHE MODIICA E/O DISTRIBUISCE IL PROGRAMMA SECONDO LE
821             CONDIZIONI PRECEDENTI, POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
822             CONFRONTI DEL LICENZIATARIO PER DANNI, INCLUSO QUALUNQUE
823             DANNEGGIAMENTO GENERICO, SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE
824             DOVUTO ALL'USO O ALL'IMPOSSIBILITA' D'USO DEL PROGRAMMA (INCLUSI, MA
825             NON LIMITATI A, LE PERDITE DI DATI, LA CORRUZIONE DI DATI, LE
826             PERDITE SOSTENUTE DAL LICENZIATARIO O DA TERZE PARTI O
827             L'IMPOSSIBILITA' DEL PROGRAMMA A FUNZIONARE ASSIEME AD ALTRI
828             PROGRAMMI), ANCHE NEL CASO IN CUI IL DETENTORE O LE ALTRE PARTI
829             SIANO STATI AVVISATI CIRCA LA POSSIBILITA' DI TALI DANNEGGIAMENTI.</p>
830
831         <h4>17. Interpretazione delle Sezioni 15 e 16.</h4>
832
833         <p>Se la dichiarazione di garanzia e la limitazione di responsabilità
834             fornite precedentemente non hanno effetto legale in un paese a causa
835             delle loro condizioni, le corti di giustizia devono applicare la norma
836             locale che più si avvicini al rifiuto assoluto di qualsivoglia
837             responsabilità civile relativa al Programma, a meno che una garanzia o
838             una assunzione di responsabilità scritta non accompagni una copia del
839             programma ottenuta dietro pagamento.</p>
840
841         <p>FINE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI</p>
842
843         <h3>Come applicare questre condizioni di Licenza ai vostri programmi</h3>
844
845         <p>Se sviluppi un nuovo programma, e vuoi che esso sia della massima utilità,
846             il modo migliore è quello di renderlo software libero, in modo che chiunque
847             possa ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini di questa Licenza.</p>
848
849         <p>Per fare ciò, allega le seguenti note informative al programma.
850             Il modo migliore è quello di inserirle all’inizio di ciascun file sorgente,
851             al fine di rimarcare adeguatamente la mancanza di garanzia; ciascun file dovrebbe inoltre contenere
852             la dichiarazione di copyright e un riferimento al posto in cui è possibile ottenere
853             la versione completa delle note informative.</p>
854
855         <pre>&lt;one line to give the program’s name
856 and a brief idea of what it does.&gt;
857 Copyright (C) &lt;year&gt;  &lt;name of author&gt;
858
859 This program is free software: you can
860 redistribute it and/or modify
861 it under the terms of the GNU General
862 Public License as published by the Free
863 Software Foundation, either version 3
864 of the License, or(at your option)
865 any later version.
866
867 This program is distributed in the hope
868 that it will be useful, but WITHOUT ANY
869 WARRANTY; without even the implied
870 warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
871 FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
872 General Public License for more details.
873
874 You should have received a copy of the
875 GNU General Public License along with
876 this program.  If not, see
877 &lt;http://www.gnu.org/licenses/&gt;.</pre>
878
879         <p>Inoltre, aggiungi le informazioni necessarie a contattarti via posta ordinaria o via posta elettronica.</p>
880
881         <p>Se il programma interagisce mediante terminale, fai in modo che visualizzi,
882             quando viene avviato in modalità interattiva, un breve messaggio come quello che segue:</p>
883
884         <pre>&lt;program&gt;  Copyright (C) &lt;year&gt;
885 &lt;name of author&gt;
886 This program comes with ABSOLUTELY NO
887 WARRANTY; for details type `show w'.
888 This is free software, and you are
889 welcome to redistribute it under
890 certain conditions; type `show c'
891 for details.</pre>
892
893         <p>Gli ipotetici comandi `show w' e `show c' devono visualizzare le parti corrispondenti
894             della GNU General Public License. Naturalmente i comandi del tuo programma potrebbero essere differenti;
895             per una interfaccia di tipo GUI, dovresti usare un bottone “About” o “Info”.</p>
896
897         <p>Devi inoltre fare in modo che il tuo datore di lavoro (se lavori come programmatore presso terzi) o la tua scuola,
898             eventualmente, firmino una “rinuncia al copyright” sul programma, se necessario.
899             Per maggiori informazioni su questo punto, e su come applicare e rispettare la GNU GPL, consultare la pagina
900             <<a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>>.</p>
901
902         <p>La GNU General Public License non consente di incorporare il programma all’interno di software proprietario.
903             Se il tuo programma è una libreria di funzioni, potresti ritenere più opportuno consentire il collegamento
904             tra software proprietario e la tua libreria. Se è questo ciò che vuoi, allora utilizza la GNU Lesser General Public License
905             anziché questa Licenza, ma prima leggi
906             <<a href="http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html</a>>.</p>
907
908         <hr/>
909
910         <h3>Apache License</h3>
911         <p>Version 2.0, January 2004</p>
912         <p><a href="http://www.apache.org/licenses/">http://www.apache.org/licenses/</a></p>
913
914         <h3>TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION</h3>
915
916         <h4>1. Definitions.</h4>
917
918         <p>“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and
919             distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.</p>
920
921         <p>“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the
922             copyright owner that is granting the License.</p>
923
924         <p>“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other
925             entities that control, are controlled by, or are under common control with
926             that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
927             power, direct or indirect, to cause the direction or management of such
928             entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty
929             percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
930             ownership of such entity.</p>
931
932         <p>“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising
933             permissions granted by this License.</p>
934
935         <p>“Source” form shall mean the preferred form for making modifications,
936             including but not limited to software source code, documentation source,
937             and configuration files.</p>
938
939         <p>“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation
940             or translation of a Source form, including but not limited to compiled
941             object code, generated documentation, and conversions to other media types.</p>
942
943         <p>“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form,
944             made available under the License, as indicated by a copyright notice that
945             is included in or attached to the work (an example is provided in the
946             Appendix below).</p>
947
948         <p>“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form,
949             that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial
950             revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as
951             a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
952             Derivative Works shall not include works that remain separable from, or
953             merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative
954             Works thereof.</p>
955
956         <p>“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original
957             version of the Work and any modifications or additions to that Work or
958             Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for
959             inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal
960             Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the
961             purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic,
962             verbal, or written communication sent to the Licensor or its
963             representatives, including but not limited to communication on electronic
964             mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that
965             are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing
966             and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously
967             marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a
968             Contribution.”</p>
969
970         <p>“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on
971             behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
972             subsequently incorporated within the Work.</p>
973
974         <h4>2. Grant of Copyright License.</h4>
975
976         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
977             grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
978             irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly
979             display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
980             Derivative Works in Source or Object form.</p>
981
982         <h4>3. Grant of Patent License.</h4>
983
984         <p>Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants
985             to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
986             (except as stated in this section) patent license to make, have made, use,
987             offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such
988             license applies only to those patent claims licensable by such Contributor
989             that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by
990             combination of their Contribution(s) with the Work to which such
991             Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against
992             any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging
993             that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes
994             direct or contributory patent infringement, then any patent licenses
995             granted to You under this License for that Work shall terminate as of the
996             date such litigation is filed.</p>
997
998         <h4>4. Redistribution.</h4>
999
1000         <p>You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof
1001             in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided
1002             that You meet the following conditions:</p>
1003
1004         <ol>
1005             <li>You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a
1006                 copy of this License; and</li>
1007
1008             <li>You must cause any modified files to carry prominent notices stating
1009                 that You changed the files; and</li>
1010
1011             <li>You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You
1012                 distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from
1013                 the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to
1014                 any part of the Derivative Works; and</li>
1015
1016             <li>If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution,
1017                 then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy
1018                 of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding
1019                 those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in
1020                 at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed
1021                 as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation,
1022                 if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated
1023                 by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally
1024                 appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only
1025                 and do not modify the License. You may add Your own attribution notices
1026                 within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to
1027                 the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution
1028                 notices cannot be construed as modifying the License.
1029                 <br/>
1030                 <br/>
1031                 You may add Your own copyright statement to Your modifications and may
1032                 provide additional or different license terms and conditions for use,
1033                 reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
1034                 Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and
1035                 distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in
1036                 this License.</li>
1037         </ol>
1038
1039         <h4>5. Submission of Contributions.</h4>
1040
1041         <p>Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
1042             inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and
1043             conditions of this License, without any additional terms or conditions.
1044             Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the
1045             terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
1046             regarding such Contributions.</p>
1047
1048         <h4>6. Trademarks.</h4>
1049
1050         <p>This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
1051             or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use
1052             in describing the origin of the Work and reproducing the content of the
1053             NOTICE file.</p>
1054
1055         <h4>7. Disclaimer of Warranty.</h4>
1056
1057         <p>Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work
1058             (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT
1059             WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including,
1060             without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
1061             NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You
1062             are solely responsible for determining the appropriateness of using or
1063             redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise
1064             of permissions under this License.</p>
1065
1066         <h4>8. Limitation of Liability.</h4>
1067
1068         <p>In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract,
1069             or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and
1070             grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
1071             liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
1072             incidental, or consequential damages of any character arising as a result
1073             of this License or out of the use or inability to use the Work (including
1074             but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer
1075             failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses),
1076             even if such Contributor has been advised of the possibility of such
1077             damages.</p>
1078
1079         <h4>9. Accepting Warranty or Additional Liability.</h4>
1080
1081         <p>While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
1082             to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
1083             or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
1084             However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf
1085             and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor,
1086             and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor
1087             harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such
1088             Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional
1089             liability.</p>
1090
1091         <p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
1092
1093         <h3>APPENDIX: How to apply the Apache License to your work</h3>
1094
1095         <p>To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate
1096             notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own
1097             identifying information. (Don’t include the brackets!) The text should be
1098             enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also
1099             recommend that a file or class name and description of purpose be included
1100             on the same “printed page” as the copyright notice for easier
1101             identification within third-party archives.</p>
1102         <pre>Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
1103
1104 Licensed under the Apache License,
1105 Version 2.0 (the “License”);
1106 you may not use this file except
1107 in compliance with the License.
1108 You may obtain a copy of the License at
1109
1110 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
1111
1112 Unless required by applicable law
1113 or agreed to in writing, software
1114 distributed under the License is
1115 distributed on an “AS IS” BASIS,
1116 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS
1117 OF ANY KIND, either express or implied.
1118 See the License for the specific
1119 language governing permissions and
1120 limitations under the License.</pre>
1121
1122         <hr/>
1123
1124         <h3>3-Clause BSD License</h3>
1125
1126         <p>Redistribution and use in source and binary forms, with or without
1127             modification, are permitted provided that the following conditions are
1128             met:</p>
1129
1130         <ul>
1131             <li>Redistributions of source code must retain the above copyright
1132                 notice, this list of conditions and the following disclaimer.</li>
1133
1134             <li>Redistributions in binary form must reproduce the above
1135                 copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer
1136                 in the documentation and/or other materials provided with the
1137                 distribution.</li>
1138
1139             <li>Neither the names of the copyright owners nor the names of its
1140                 contributors may be used to endorse or promote products derived from
1141                 this software without specific prior written permission.</li>
1142         </ul>
1143
1144         <p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
1145             “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
1146             LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
1147             A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
1148             OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
1149             SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
1150             LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
1151             DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
1152             THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
1153             (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
1154             OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</p>
1155     </body>
1156 </html>